Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • E
  • >
  • Eva Dahlgren – Hela världen står i blom

Eva Dahlgren – Hela världen står i blom

Dalszöveg és fordítás: Eva Dahlgren - Hela världen står i blom Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Eva Dahlgren Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Eva Dahlgren] előadó nevének E kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Eva Dahlgren. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Hela världen står i blom.

EREDETI

Den jag är och den du är
Har inte alltid samma karta
Har inte alltid samma mål
En vill springa
En vill gå
Men viljan leder oss tillbaka
Ser du nu
Ser du nu Åh, se hur hela världen står i blom
Mörkret viker och gör rum
För allt som vaknar ur sin sömn
Åh, hör du hur mitt hjärta dunkar rött
En lyckofärg för att vi vågar
Vi kommer aldrig att förlora
Det är det vi är I min dator genom rymden
Kan du vila i min famn
Din tanke lyser varm
Miljoner pixlar brinner
Känner du
Känner du Åh, se hur hela världen står i blom
Mörkret viker och gör rum
För allt som vaknar ur sin sömn
Åh, hör du hur mitt hjärta dunkar rött
En lyckofärg för att vi vågar
Vi kommer aldrig att förlora
Åh, se hur hela världen står i blom
Vi kommer aldrig att förlora
Vi kommer aldrig att förlora
Det är det vi är
Det är det vi är
Det är det vi är 

FORDÍTÁS

Az, aki én vagyok, és az, aki te vagy
Nem mindig ugyanazt a térképet használja
Nem mindig ugyanazt a nyelvet használja
Az egyik szaladni akar
A másik menni
De az akarat visszavezet bennünket
Látod már?
Látod már? Ó, látod, ahogy az egész világ virágba borult?
A sötétség visszavonul és helyet ad
Mindennek, ami álmából ébred
Ó, hallod, ahogy a szívem vörösen ver?
Egy szerencseszín, hogy merjünk
Soha nem fogunk veszíteni
Ezek vagyunk mi A számítógépemben a téren át
Pihenhetsz az ölemben
A gondolatod forrón sugárzik
Milliónyi pixel ég
Érzed már?
Érzed már? Ó, látod, ahogy az egész világ virágba borult?
A sötétség visszavonul és helyet ad
Mindennek, ami álmából ébred
Ó, hallod, ahogy a szívem vörösen ver?
Egy szerencseszín, hogy merjünk
Soha nem fogunk veszíteni
Ó, látod, ahogy az egész világ virágba borult?
Soha nem fogunk veszíteni
Soha nem fogunk veszíteni
Ezek vagyunk mi
Ezek vagyunk mi
Ezek vagyunk mi 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp