Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

estelle – you don t love me

Dalszöveg és fordítás: estelle - you don t love me Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: estelle Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints estelle] előadó nevének e kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: estelle. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az you don t love me.

EREDETI

[Chorus: Estelle]
You don't even love me
Why'd you say you do?
You just playing, player
Thinking I'm a fool
[Verse 1: Estelle]
I hear the same things overnight
Spend my money, looking tight
Keep me in the best of clothes
Burberry, Fendi, Nike, oh
Say you need me, here to stay
But you keep doing your thing
You don't really love me, babe
Time for me to go away
[Verse 2: Virus]
Where you going, why you leaving?
Gotta give me some kind of reason
Can't change feelings inside your heart cause I'm cheating
Believe everything you hear from unknown people
Not evening to me, that's gotta be illegal
But that's alright, that's okay, I understand, do your thing
You leave today, but I say you'll be back again
[?] being hungry, but I copped another flock
Time is with me, [?] this time, I can't stop the clock
[Chorus: Estelle]
You don't even love me
Why'd you say you do?
You just playing, player
Thinking I'm a fool
You don't even love me
Why'd you say you do?
You just playing, player
Thinking I'm a fool
[Verse 3: Estelle]
All you're saying don't really mean nothing
All that talking just adds up to bluffing
Had enough to last me a lifetime
I deserve better, you chose the wrong time
I could care less if I had your babies
I'm gon' leave here 'fore I make you hate me
You're the one that did say that you love me
You're a player, you know that you're bugging me
[Verse 4: Virus]
My posse is popping, just polished my boots
Pimping young papi with pocket salute
Wondrous women recline in my coupe
Wondering when they'll reside in my room
Crumbling, [?] casually chewing shrooms
Thunderous clouds cover up the full moon
You speaking love, fucking up a good mood
I just said that for sex checks and cooked food
[Chorus: Estelle]
You don't even love me
Why'd you say you do?
You just playing, player
Thinking I'm a fool
You don't even love me
Why'd you say you do?
You just playing, player
Thinking I'm a fool
[Outro: Estelle]
Well I ain't no more
I'm gon' leave here today
Bye bye bye bye bye, babe
You ain't, no no no
You ain't, no no no
You ain't, you just, you a, you just

FORDÍTÁS

[Kórus: Estelle]
Még csak nem is szeretsz
Miért mondtad?
Csak játszol, játékos
Azt hiszem bolond vagyok
[1. vers: Estelle]
Ugyanazokat a dolgokat hallom éjjel
Töltsön pénzt szorosan nézve
Tartson nekem a legjobb ruhát
Burberry, Fendi, Nike, ó
Mondja, hogy szüksége van rám, itt maradj
De folytatod a dolgadat
Nem igazán szeretsz, bébi
Ideje, hogy elmenjek
[2. vers: vírus]
Hová megy, miért távozik?
Meg kell adnom valami okot
Nem tudom megváltoztatni az érzéseidet a szívedben, mert csalom
Higgy el mindent, amit ismeretlen emberektől hall
Nekem nem este, ez illegális lehet
De ez rendben van, rendben van, megértem, csináld a dolgod
Ma távozol, de azt mondom, hogy visszajössz
[?] éhes voltam, de megint megbotltam
Az idő velem van, [?] Ezúttal nem tudom megállítani az órát
[Kórus: Estelle]
Még csak nem is szeretsz
Miért mondtad?
Csak játszol, játékos
Azt hiszem bolond vagyok
Még csak nem is szeretsz
Miért mondtad?
Csak játszol, játékos
Azt hiszem bolond vagyok
[3. vers: Estelle]
Csak azt mondod, hogy valójában nem jelent semmit
Mindez a beszéd csak a blöffölést eredményezi
Elég volt ahhoz, hogy egy életen át tartsa nekem
Megérdemlek jobbat, ha rossz időt választottál
Kevésbé tudnék törődni, ha gyermekeim lennének
Megyek, hogy itt hagyom, mert utállak
Te mondtad, hogy szeretsz
Játékos vagy, tudod, hogy hibázol
[4. vers: vírus]
A pozícióm felbukkan, csak csiszoltam a csizmámat
Fiatal papi feltöltése zseb salátával
Csodálatos nők lazítanak a kupémon
Kíváncsi, mikor fognak lakni a szobámban
Összeomlik, [?] Véletlenül rágja a szobákat
A viharos felhők borítják a teliholdot
Szeretettel beszélek, kibaszottad a jó hangulatot
Csak mondtam, hogy a szexellenőrzéshez és a főtt ételekhez
[Kórus: Estelle]
Még csak nem is szeretsz
Miért mondtad?
Csak játszol, játékos
Azt hiszem bolond vagyok
Még csak nem is szeretsz
Miért mondtad?
Csak játszol, játékos
Azt hiszem bolond vagyok
[Outro: Estelle]
Nos, én már nem vagyok
Ma elmegyek ide
Viszlát viszlát viszlát, csaj
Nem vagy, nem nem, nem
Nem vagy, nem nem, nem
Te nem, te csak te, te csak te

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *