Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

estelle – maybe

Dalszöveg és fordítás: estelle - maybe Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: estelle Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints estelle] előadó nevének e kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: estelle. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az maybe.

EREDETI

(*E. Swaray, O. Edwards)
How do I stop myself from*
Falling in love with you
When I've already got a man that
Swears that his love is true
Oh you just can't tell me
This isn't anything
But the more time we spend together
The more that I start to sink
(Deeper)
This ain't love that's starting to make me fall
And if this ain't lust then I don't know what's going on
And if you fall I know where to catch you babe
I'm taking time, so I can say this the right way
Stop think and maybe,
We could fall in love, oh this is crazy
Leaving that other guy that called bye?
Heart feels like I'm bleeding inside, I could cry
Sometimes I catch myself,
Drifting off in your eyes,
Wonder if I need,
Something new in my life
For the all the wrongs that we're doing,
Can't seem to help myself
Somebody told me love was simple
Why is it causing me hell?
When I see my reflection in your eyes
My stomach gets butterflies
You can't tell me you don't feel this vibe
Athough simple, feels so nice
Stop think and maybe,
We could fall in love, oh this is crazy
Leaving that other guy that called bye?
Heart feels like I'm bleeding inside, I could cry
I know it's hard for it to end like this
But it means to be strong, just for one kiss
The way you carry on, it's like it's killing me
Nothing like a good home estability
But ain't just...
Something more real than my first man
Ho we going to do this situation,
Cause I'm starting to feel your impatience
In my lifetime I've seen no regrets
And every single step I take is correct
But we're getting caught up like milly jackson
Wishing I was back in the hood, chilling and maxing?
Hell all my friends say it's drama,
That I'm the one that told them about life and karma
If that's the risk that I'm taking it
Walls mean nothing to me, walls are breaking
When I see my reflection in your eyes
My stomach gets butterflies
You can't tell me you don't feel this vibe
Athough simple, it feels so nice
Stop think and maybe,
We could fall in love, oh this is crazy
Leaving that other guy that called bye?
Heart feels like I'm bleeding inside, I could cry
Stop think and maybe,
We could fall in love, oh this is crazy
Leaving that other guy that called bye?
Heart feels like I'm bleeding inside, I could cry

FORDÍTÁS

(* E. Swaray, O. Edwards)
Hogyan állhatom meg *
Szerelembe esni veled
Amikor már van egy férfiam, az
Esküszik, hogy szeretetének igaz
Ó, csak nem mondhatod el
Ez nem semmi
De minél több időt töltünk együtt
Minél inkább elsüllyedni kezdek
(Mélyebb)
Ez nem az a szerelem, amely elkezdi bukni
És ha ez nem vágy, akkor nem tudom, mi folyik itt
És ha esik, akkor tudom, hol lehet elkapni
Időt veszek igénybe, így ezt helyesen mondhatom
Ne gondolj, és talán,
Szeretnénk beleszeretni, ó, ez őrült
Ha elhagyja azt a másik srácot, aki elhívott?
A szíve úgy érzi, mintha belül vérzem, sírhatnék
Néha elkapom magam,
A szemében sodródik,
Kíváncsi vagyok, ha szükségem van rá,
Valami új életemben
Az összes hibán, amit csinálunk,
Úgy tűnik, nem segíthetek magam
Valaki azt mondta nekem, hogy a szerelem egyszerű
Miért fenyeget nekem?
Amikor látom a tükörképét a szemedben
A gyomrom pillangókat kap
Nem mondhatod, hogy nem érzed ezt a hangulatot
Bár egyszerű, nagyon kedves
Ne gondolj, és talán,
Szeretnénk beleszeretni, ó, ez őrült
Ha elhagyja azt a másik srácot, aki elhívott?
A szíve úgy érzi, mintha belül vérzem, sírhatnék
Tudom, hogy nehéz ilyen véget érni
De azt jelenti, hogy erős vagy, csak egy csókért
Ahogy folytatod, olyan, mintha megölne
Semmi olyan, mint egy jó otthoni ingatlan
De nem csak ...
Valami valóságosabb, mint az első emberem
Hogy megtesszük ezt a helyzetet,
Mert kezdtem érezni a türelmetlenségét
Életemben nem láttam megbánást
És minden egyes lépésem helyes
De olyan felzárkózunk, mint egy milly jackson
Bárcsak visszatértek a motorháztetőbe, hűtve és maximalizálva?
A pokolba az összes barátom azt mondja, hogy dráma,
Ez az, aki elmondta nekik az életről és a karmáról
Ha ez a kockázat, hogy vállalom
A falak számomra semmit sem jelentenek, a falak törnek
Amikor látom a tükörképét a szemedben
A gyomrom pillangókat kap
Nem mondhatod, hogy nem érzed ezt a hangulatot
Annak ellenére, hogy egyszerű, nagyon kedves
Ne gondolj, és talán,
Szeretnénk beleszeretni, ó, ez őrült
Ha elhagyja azt a másik srácot, aki elhívott?
A szíve úgy érzi, mintha belül vérzem, sírhatnék
Ne gondolj, és talán,
Szeretnénk beleszeretni, ó, ez őrült
Ha elhagyja azt a másik srácot, aki elhívott?
A szíve úgy érzi, mintha belül vérzem, sírhatnék

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *