Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • E
  • >
  • escape the fate – when i go out i want to go out on a chariot of fire

escape the fate – when i go out i want to go out on a chariot of fire

Dalszöveg és fordítás: escape the fate - when i go out i want to go out on a chariot of fire Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: escape the fate Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints escape the fate] előadó nevének e kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: escape the fate. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az when i go out i want to go out on a chariot of fire.

EREDETI

He had a plan to kill you all along
The evidence was hidden in this song
I was a ghost, I was there at the scene
As the embers rise my hands smelled like gasoline
So, the headlights murdered my thoughts
I curse this taste that's on my tongue
This taste will last until I rip it out
No, I won't need these gloves
Her bones are withered away
But her ghost will remain
You're the only one that wore your seat belt
We're the only ones that cried
Catastrophic accidents
You're the only one that died
So, keep my casket closed
Your heart beats under the floor
It haunts me in my dreams
And nothing's as it seems
Hallelujah, whoa
So, just believe in me
I'll never let you down
This word's a curse I can say
As you lie in your grave
You're the only one that wore your seat belt
We're the only ones that cried
Catastrophic accidents
You're the only one that died
So, keep my casket closed
Your heart beats under the floor
It haunts me in my dreams
And nothing's as it seems
But her ghost will remain
As you lie in your grave
But her ghost will remain
As you lie in your grave
All the choices you've made
And the paths that I take
You're the only one that died
The evidence was hidden in this song
All the choices you've made
And the paths that I take
We're the only ones who cried
Erelivant, I knew it all along
All the choices you've made
And the paths that I take
It was never enough, it was never enough
It was never enough, now was it?
So, keep my casket closed
Your heart beats under the floor
It haunts me in my dreams
But nothing's as it seems
So, keep my casket closed
Your heart beats under the floor
It haunts me in my dreams
But nothing's as it seems
So, keep my casket closed
Your heart beats under the floor
It haunts me in my dreams
But nothing's as it seems

FORDÍTÁS

Mindvégig terve volt, hogy megöl
A bizonyítékokat ebben a dalban rejtették el
Szellem voltam, ott voltam a helyszínen
Ahogy a parázs felemelkedik, a kezem benzinszagú
Szóval, a fényszórók meggyilkolták a gondolataimat
Átkozom ezt az ízt, ami a nyelvemen van
Ez az íz mindaddig fennmarad, amíg ki nem tépem
Nem, nem lesz szükségem ezekre a kesztyűkre
A csontjai elhervadtak
De a szelleme megmarad
Csak te viselted a biztonsági övet
Csak mi sírtunk
Katasztrofális balesetek
Csak te haltál meg
Tehát tartsd zárva a koporsóm
A szíved a padló alatt dobog
Álmomban kísért
És semmi sem az, aminek látszik
Halleluja, hé
Szóval, csak higgy bennem
Soha nem hagylak cserben
Ez a szó átok, amit mondhatok
Ahogy fekszel a sírodban
Csak te viselted a biztonsági övet
Csak mi sírtunk
Katasztrofális balesetek
Csak te haltál meg
Tehát tartsd zárva a koporsóm
A szíved a padló alatt dobog
Álmomban kísért
És semmi sem az, aminek látszik
De a szelleme megmarad
Ahogy fekszel a sírodban
De a szelleme megmarad
Ahogy fekszel a sírodban
Az összes választásod
És az utak, amiket járok
Csak te haltál meg
A bizonyítékokat ebben a dalban rejtették el
Az összes választásod
És az utak, amiket járok
Csak mi sírtunk
Erelivant, mindvégig tudtam
Az összes választásod
És az utak, amiket járok
Soha nem volt elég, soha nem volt elég
Soha nem volt elég, most igaz?
Tehát tartsd zárva a koporsóm
A szíved a padló alatt dobog
Álmomban kísért
De semmi sem az, aminek látszik
Tehát tartsd zárva a koporsóm
A szíved a padló alatt dobog
Álmomban kísért
De semmi sem az, aminek látszik
Tehát tartsd zárva a koporsóm
A szíved a padló alatt dobog
Álmomban kísért
De semmi sem az, aminek látszik

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp