Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • E
  • >
  • eros ramazzotti – libert libert

eros ramazzotti – libert libert

Dalszöveg és fordítás: eros ramazzotti - libert libert Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: eros ramazzotti Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints eros ramazzotti] előadó nevének e kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: eros ramazzotti. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az libert libert.

EREDETI

Ti voglio parlare
di questo mio momento
mentre il sole non ha più riflessi...
mi sento solo
non posso più aspettare
senza te non so che fare...
mentre il tempo passa e va
quanto ancora ne passerà...
la stessa storia
ritorna ogni momento
mi lascia solo al suo cospetto
e prima di tutto
mi porta via la gioia
di un istante lì con te...
quanto tempo passerà
prima che questo mio cuore prenda il volo
per venirti più vicino
non basta la tua voce nemmeno le parole
per averti più vicino...
forse l'alba mi darà
libertà... libertà...
non basta la tua tua voce nemmeno le parole
per averti più vicino
ti voglio adesso qui con me...
non posso lasciare
il tempo andar così
qualche cosa mi dovrò inventare...
non posso creare
l'amore col pensiero
ci vorrebbe la tua mano
non resisterò di più...
domani prenderò quel treno dei pensieri
e correrò vicino a te
non bastano parole
e notti sempre svegli a dirsi presto tornerò...
non basta l'alba che mi dà
libertà... libertà...
non bastano parole
e notti sempre svegli a dirsi presto tornerò
non basta l'alba che mi dà
libertà... libertà...

FORDÍTÁS

beszélni akarok veled
ennek a pillanatnak
míg a napnak nincs több visszaverődése ...
egyedül érzem magam
Nem tudok tovább várni
nélküled nem tudom mit tegyek ...
ahogy telik és múlik az idő
mennyivel tovább fog múlni ...
ugyanaz a történet
minden pillanatban visszatér
egyedül hagy a jelenlétében
és mindenekelőtt
elveszi az örömömet
egy pillanatra ott van veled ...
mennyi idő telik el
mielőtt ez a szívem repülni kezd
hogy közelebb kerülj
a hangod nem elég, még szavak sem
hogy közelebb legyél ...
talán a hajnal ad nekem
szabadság ... szabadság ...
a hangod nem elég, még szavak sem
hogy közelebb kerülj
Szeretném, ha most itt lennél velem ...
nem mehetek el
az idő így megy
valamit, amit ki kell találnom ...
Nem tudok alkotni
szerelem a gondolattal
megfogná a kezed
Nem fogok többé ellenállni ...
holnap átveszem azt a gondolatmenetet
és közel fogok futni hozzád
szavak nem elégek
és az éjszakák mindig ébren vannak, hogy hamarosan elmondják egymásnak, hogy visszatérek ...
a hajnal, ami nekem ad, nem elég
szabadság ... szabadság ...
szavak nem elégek
és az éjszakák mindig ébren vannak, hogy hamarosan elmondják egymásnak, hogy visszatérek
a hajnal, ami nekem ad, nem elég
szabadság ... szabadság ...

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *