Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • E
  • >
  • Eros Ramazzotti ( Eros Walter Luciano Ramazzotti) – Una tempesta di stelle

Eros Ramazzotti ( Eros Walter Luciano Ramazzotti) – Una tempesta di stelle

Dalszöveg és fordítás: Eros Ramazzotti ( Eros Walter Luciano Ramazzotti) - Una tempesta di stelle Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Eros Ramazzotti ( Eros Walter Luciano Ramazzotti) Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Eros Ramazzotti ( Eros Walter Luciano Ramazzotti)] előadó nevének E kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Eros Ramazzotti ( Eros Walter Luciano Ramazzotti). Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Una tempesta di stelle.

EREDETI

Tu che se entrata nella mia vita,
adesso che niente mi chiedi solo di amare te,
ancora non mi parli ma io sò
che senti e mi capisci
perchè ogni stante chiederò
una tempesta di stelle
come un regalo dal cielo
è l'universo l'intero che si inchina a te lassù
una tempesta di stelle
che come pioggia cade giù per noi
ora la vita il dolore tu lo sai
e il tuo nome lo sai
tu che sei candore e maraviglia
insieme
che fai riscoprire più verità
di me
ancora non mi parli ma io sò
che senti e mi capisci
per te ogni giorno chiederò
una tempesta di stelle
come un regalo dal cielo
è l'universo l'intero che si inchina a te lassù
una tempesta di stelle
che come pioggia cade giù per noi
ora la vita il dolore tu lo sai
e il tuo nome lo sai
e il tuo nome lo sai
perchè non c'è chi brilla più di te
prometto che saprò difenderti
lasciandoti libera di mparare
a volare
su una tempesta di stelle
come regalo dal cielo
con l'universo l'intero
che s'inchina a te lassù
una tempesta di stelle
che come pioggia cade giù per noi
ora la vita il dolore tu lo sai
il tuo nome lo sai 

FORDÍTÁS

Te..Aki beléptél az életembe..
Aki semmit nem kérsz tőlem,csak azt,hogy szeresselek. Még nem tudsz beszélni,de tudom,hallassz és értessz engem
Mert minden pillanatban kérni fogok az égtől egy csillagzáport,mint egy ajándékot..Neked
És az egész univerzumtól,hogy hajoljon meg előtted odafennt..
Egy csillagzáport..
Ami esőként hullik alá nekünk
Most már tudsz az életről,tudsz a fájdalomról
Tudod a nevedet is Te aki a csoda és az egyszerűség vagy egy testben
Nálam is több igazságot fedezel majd fel Még nem tudsz beszélni,de tudom,hallassz és értessz engem
Mert minden nap kérni fogok az égtől egy csillagzáport,mint egy ajándékot..Neked
És az egész univerzumtól,hogy hajoljon meg előtted odafennt..
Csillagzáport
Ami,mint eső úgy hillik majd alá nekünk
Most már tudsz az életről,tudsz a fájdalomról
Tudod már a nevedet is Nincs más,aki jobban tündökölne Nálad
Megígérem,mindig tudni fogom,hogyan védelmezzelek
Miközben szabadjára engedlek,hogy megtanulhass repülni csillagzápor,mint egy ajándék az égtől
az egész univerzummal együtt,ami meghajol előtted odafennt..
Csillagzápor,ami mint eső,úgy hullik alá nekünk
Már tudsz az életről,tudsz a fájdalomról
Már tudod a nevedet is.. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *