Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • E
  • >
  • Eros Ramazzotti ( Eros Walter Luciano Ramazzotti) – Ali e radici

Eros Ramazzotti ( Eros Walter Luciano Ramazzotti) – Ali e radici

Dalszöveg és fordítás: Eros Ramazzotti ( Eros Walter Luciano Ramazzotti) - Ali e radici Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Eros Ramazzotti ( Eros Walter Luciano Ramazzotti) Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Eros Ramazzotti ( Eros Walter Luciano Ramazzotti)] előadó nevének E kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Eros Ramazzotti ( Eros Walter Luciano Ramazzotti). Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Ali e radici.

EREDETI

Ali e radici
il volo e la stanzialità
il falco e la quercia
ali e radici
la mia anima divisa a metà Sai che un giorno o l'altro
lo sai che partirò
non mi chieder quando
perché questo non lo so
e... finché davanti a me ancora strada c'è
finché mi da un senso di libertà
io non mi fermerò
mi spingerò sempre un po' più in la
finché non avrò ancor bisogno di te Ali e radici
e ancora scegliere non so
se ti do troppo amore
si può anche morire
ma più ancor di solitudine
più ancor. E... se un giorno torno
un po' con te starò
non mi chieder quando
adesso io non lo so
e... finché davanti a me ancora strada c'è
finché mi da quel senso di libertà
io non mi fermerò
mi spingerò sempre un po' più in la
e poi ancora più in là. Mi spingerò sempre un po' più in la
finché non potrò più a fare a meno di te.
Non potrò più a fare a meno di te. 

FORDÍTÁS

Szárnyak és gyökerek..
A repülés és a mozdulatlanság..
a sólyom és a tölgyfa..
A lelkem kettéosztva.. Tudod egy napon,vagy egy másikon..
Tudod,hogy elindulok
Ne kérdezd mikor,ezt még nem tudom És..Amig van elöttem út..
Amig a szabadság érzését adja nekem..
Nem állok meg
Mindig kucsit jobban tolom magam arra,feléd
Mindaddig,amig nem érzem azt,hogy szükségem van Rád.. Szárnyak és gyökerek
Választani még képtelen vagyok
Ha túlságosan szeretlek bele is halhatok
De a magányba még jobban..
Még annál is jobban.. És..Ha egy nap majd visszatérek
Veled maradok majd kicsit
Ne kérdezd mikor,most még nem tudom És..amig van elöttem út
Amig a szabadság érzését adja nekem
Nem állom meg
Mindig egy kicsit jobban arra,feléd tolom magam
És mégjobban feléd.. Mindig egy kicsit jobban feléd tolom magag
Mig már nem tudok többé lemondani Rólsd
Nem tudok többé lemondani Rólad 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *