Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

Enrique Iglesias – Quizás

Dalszöveg és fordítás: Enrique Iglesias - Quizás Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Enrique Iglesias Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Enrique Iglesias] előadó nevének E kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Enrique Iglesias. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Quizás.

EREDETI

Hola viejo, dime ¿cómo estás?
Los años pasan y no hemos vuelto a hablar
Y no quiero que te pienses
Que me he olvidado de ti Yo por mi parte no me puedo quejar
Trabajando, como siempre igual
Aunque confieso que en mi vida
Hay mucha soledad En el fondo tú y yo somos casi igual
Y me vuelvo loco solo con pensar Quizás la vida nos separe cada día más
Quizás la vida nos aleje de la realidad
Quizás tú buscas un desierto y yo busco un mar
Quizás que gracias a la vida yo te quiero más Hola viejo, dime ¿cómo estás?
Hay tantas cosas que te quiero explicar
Porque uno nunca sabe
Si mañana está aquí A veces hemos ido marcha atrás
Y la razón siempre querías llevar
Pero estoy cansado
No quiero discutir En el fondo tú y yo somos casi igual
Y me vuelvo loco solo con pensar Quizás la vida nos separe cada día más
Quizás la vida nos aleje de la realidad
Quizás tú buscas un desierto y yo busco un mar
Quizás que gracias a la vida yo te quiero más Quizás la vida nos separe cada día más
Quizás la vida nos aleje de la realidad
Quizás tú buscas un desierto y yo busco un mar
Quizás que gracias a la vida yo te quiero más Hola viejo, dime ¿cómo estás?
Los años pasan y no hemos vuelto a hablar
Y no quiero que te pienses
Que me olvidado de ti 

FORDÍTÁS

Hello, öreg mondd, hogy vagy
Az évek múlásával mi nem beszélünk
És nem akarom, hogy azt gondold hogy
elfelejtettelek téged A magam részéről nem panaszkodhatom
Dolgozok mint mindig ugyanúgy
Bár bevallom, hogy az életem nagyon magányos
Alapvetően, te és én közel egyenlőek vagyunk
És én megőrülök csak ha erre gondolok Talán az élet elválaszt minket minden nap
Talán az élet elválaszt minket a valóságtól
Talán kereslek a sivatagban és én kereslek egy tengerben
Talán annyira az életnek köszönhetem
hogy ma még jobban szeretlek Hello, öreg mondd, hogy vagy
Olyan sok dolgot szeretnék megmagyarázni
Mert sosem tudhatod, hogy ha holnap itt van
Néha mi hátrafordulunk
És ez az ok amiért mindig is akartam hogy vezesselek
De én fáradt vagyok, nem fogok vitatkozni
Alapvetően, te és én közel egyenlőek vagyunk
És én megőrülök csak ha erre gondolok Talán az élet mindennap elválaszt minket egymástól
Talán az élet elválaszt minket a valóságtól
Talán kereslek a sivatagban és én kereslek egy tengerben
Talán annyira az életnek köszönhetem
hogy ma még jobban szeretlek Talán az élet elválaszt minket minden nap
Talán az élet elválaszt minket a valóságtól
Talán kereslek a sivatagban és én kereslek egy tengerben
Talán annyira az életnek köszönhetem
hogy ma még jobban szeretlek Hello, öreg mondd, hogy vagy
Az évek múlásával már nem beszélsz
És nem akarom, hogy azt gondold hogy
elfelejtettelek téged 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *