Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

emery – the last christmas

Dalszöveg és fordítás: emery - the last christmas Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: emery Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints emery] előadó nevének e kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: emery. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az the last christmas.

EREDETI

This year is different than last,
And all of the Christmas has past,
The carolers singing and sleigh bells are ringing,
But there's still one thing I must ask.
Please don't leave.
There's still presents under the tree.
It's you, you, you I need.
The fireplace is cold and dry,
The wind whistles through trees on this cold winters night.
As you tell me we've shared out last
There's just one thing that I have to ask.
Please don't leave,
There's still presents under the tree.
It's you, you, you I need.
A Christmas Story is on the TV,
Randy is showing how the piggies eat.
And I'm laughing through the tears,
That was our movie for all of these years.
Please don't leave,
There's still presents under the tree.
It's you, you, you I need.

FORDÍTÁS

Ez az év más, mint tavaly,
És minden karácsony elmúlt,
A carolerek énekelnek és szánkó harangoznak,
De még mindig egy dolgot kell megkérdeznem.
Kérlek, ne menj el.
Még mindig vannak ajándékok a fa alatt.
Te vagy te, te, szükséged van rám.
A kandalló hideg és száraz,
A fák között fütyül a szél ezen a hideg téli éjszakán.
Ahogy mondod, megosztottuk utoljára
Csak egy dolgot kell megkérdeznem.
Kérlek, ne hagyd el,
Még mindig vannak ajándékok a fa alatt.
Te vagy te, te, szükséged van rám.
Egy karácsonyi történet van a tévében,
Randy megmutatja, hogyan esznek a malacok.
És a könnyeken át nevetek,
Ez volt a filmünk ennyi év alatt.
Kérlek, ne hagyd el,
Még mindig vannak ajándékok a fa alatt.
Te vagy te, te, szükséged van rám.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *