Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • E
  • >
  • elvis costello the imposters – drum and bone

elvis costello the imposters – drum and bone

Dalszöveg és fordítás: elvis costello the imposters - drum and bone Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: elvis costello the imposters Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints elvis costello the imposters] előadó nevének e kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: elvis costello the imposters. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az drum and bone.

EREDETI

Maybe we're nothing but skin and bone
Blare and rubber
Eyes that blubber
Teeth that bite
Hands that slight
And I'm trying to do the best I can
But I'm a limited, primitive kind of man
Maybe we're nothing but skin and bone
Nerves that shatter
Tongues that flatter
Lips that mutter
Lashes that flutter
Mounds of dust and lips of rip
Twice as vicious
As the words I type
Under a ribbon
Of every stripe
There's a grip that tightens
A dark that frightens
A wise that crackles
A fear that shackles
And I'm trying to do the best I can
But I'm a limited, primitive kind of man
And then that kinder creation
Becomes a fine fixation
All of a sudden
With the parts we've hidden
Because they are forbidden
Beneath a hide of pain
You'll find a soul of stain
While fists still beat
At heart's deceit
And I'm trying to do the best I can
But I'm a limited, primitive kind of man
Maybe with nothing but a drum and drone
I want to beat it 'til I get unknown
Pig some skin
Stretch it tight
Make myself up overnight
Maybe this is nothing but drum and drone
Wanna beat it 'til I get unknown
Dig my pin
Kick up some stink
Find myself a brand new kink
Prick that berry
And squeeze this ink
Scratch out all of the words I think
Before your very eyes can blink
And I'm trying to do the best I can
But I'm a limited, primitive kind of man

FORDÍTÁS

Talán nem vagyunk más, csak bőr és csont
Blare és gumi
Szemei ​​annak a foltosnak
A fogak, amelyek harapnak
Oly enyhe kezek
És igyekszem a lehető legjobbat tenni
De korlátolt, primitív ember vagyok
Talán nem vagyunk mások, csak bőr és csont
Idegek, amelyek összetörnek
Laposabb nyelvek
Ajkak, amelyek motyognak
A szempillák, amelyek rebbennek
Porhegyek és hasadék ajkai
Kétszer olyan gonosz
Ahogy a szavakat beírom
Szalag alatt
Minden csíkból
Van egy szorítás, amely szigorodik
Ijesztő sötét
Bölcs, ami recseg
Megbéklyózó félelem
És igyekszem a lehető legjobbat tenni
De korlátolt, primitív ember vagyok
És akkor az a kedvesebb alkotás
Finom rögzítéssé válik
Hirtelen
Azokkal a részekkel, amelyeket elrejtettünk
Mert tilos
A fájdalom rejteke alatt
Megtalálja a folt lelkét
Miközben az öklök még mindig vernek
Szívében csalás
És igyekszem a lehető legjobbat tenni
De korlátolt, primitív ember vagyok
Talán csak dob és drón nélkül
Meg akarom verni, amíg ismeretlen leszek
Pig egy kis bőr
Nyújtsa feszesen
Töltsem fel magam egyik napról a másikra
Talán ez nem más, mint a dob és a drón
Meg akarom verni, amíg ismeretlen leszek
Ásd el a tűmet
Vedd fel a bűzt
Találok magamnak egy vadonatúj törést
Szúrja azt a bogyót
És nyomja össze ezt a tintát
Kapard ki az összes szót, amit gondolok
Mielőtt a szemed pisloghat
És igyekszem a lehető legjobbat tenni
De korlátolt, primitív ember vagyok

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *