Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

ellegarden – lonesome

Dalszöveg és fordítás: ellegarden - lonesome Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: ellegarden Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints ellegarden] előadó nevének e kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: ellegarden. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az lonesome.

EREDETI

She looks smiley
He looks friendly
You maybe nice
Don't know who I am
She is talkative
He is whiner
You are innocent
Don't know how I am
She keeps talking
He keeps begging
You are stainless
But I keep driving
Though I know you're the one who would end this rain
You make me feel like changing
That only makes me annoyed
Cause "Grab it, steal it, beat them down"
That's all I've learned
You are innocent
You are stainless
You're my best friend so I'll tell you this
You're an angel
Let me feel good
Let me feel I am still alive
I have learned my instinct is hiding background
Though no one knows
But I keep denying
Cause the world is lonesome enough to me
and the world is crazy enough to me
It keeps turning 'round and 'round and leaves me behind
I say the world is lonesome enough
I say the world is lonesome enough
When I've got a feeling that I am behind
I blame myself to have expected
The way you see it through your eyes could be different slight
Cause the world is lonesome enough to me
and the world is crazy enough to me
It keeps turning 'round and 'round and leaves me behind
I say the world is lonesome enough
I say the world is lonesome enough
You make me feel like changing
That only makes me annoyed
Cause "Grab it, steal it, beat them down"
That's all I've learned
the world is lonesome enough to me
and the world is crazy enough to me
It keeps turning 'round and 'round and leaves me behind
I say the world is lonesome enough
I say the world is lonesome enough
the world is lonesome enough to me
and the world is crazy enough to me
It keeps turning 'round and 'round and leaves me behind
I say the world is lonesome enough
I say the world is lonesome enough

FORDÍTÁS

Mosolyogva néz ki
Barátságosan néz ki
Talán kedves
Nem tudom, ki vagyok
Beszédes
Nyafog
Ön ártatlan
Nem tudom, hogy vagyok
Folyton beszél
Könyörög folyamatosan
Ön rozsdamentes
De tovább vezetem
Bár tudom, hogy te végzed ezt az esőt
Kedvemre váltani
Ettől csak bosszankodom
Ok "Fogd meg, lopd el, verd le őket"
Ennyit tanultam
Ön ártatlan
Ön rozsdamentes
Te vagy a legjobb barátom, ezért elmondom neked
Te egy angyal vagy
Hadd érezzem jól magam
Hadd érezzem, hogy még mindig élek
Megtudtam, hogy ösztönöm elrejti a hátteret
Bár senki sem tudja
De folyamatosan tagadom
Mert a világ elég magányos számomra
és a világ elég őrült számomra
Folyamatosan körbe-körbe fordul, és engem elhagy
Azt mondom, hogy a világ elég magányos
Azt mondom, hogy a világ elég magányos
Amikor olyan érzésem támad, hogy lemaradtam
Magamat hibáztatom, hogy számítottam rá
A szemeden keresztüli látásmód más és más lehet
Mert a világ elég magányos számomra
és a világ elég őrült számomra
Folyamatosan körbe-körbe fordul, és engem elhagy
Azt mondom, hogy a világ elég magányos
Azt mondom, hogy a világ elég magányos
Kedvemre váltani
Ettől csak bosszankodom
Ok "Fogd meg, lopd el, verd le őket"
Ennyit tanultam
a világ elég magányos számomra
és a világ elég őrült számomra
Folyamatosan körbe-körbe fordul, és engem elhagy
Azt mondom, hogy a világ elég magányos
Azt mondom, hogy a világ elég magányos
a világ elég magányos számomra
és a világ elég őrült számomra
Folyamatosan körbe-körbe fordul, és engem elhagy
Azt mondom, hogy a világ elég magányos
Azt mondom, hogy a világ elég magányos

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *