Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • E
  • >
  • edge of sanity – after afterlife

edge of sanity – after afterlife

Dalszöveg és fordítás: edge of sanity - after afterlife Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: edge of sanity Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints edge of sanity] előadó nevének e kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: edge of sanity. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az after afterlife.

EREDETI

I am the master of your dreams, I am the

Creator of your screams, I pulverize your

Inner will invisible, no blood will spill.

Sent by the powers of the wind, now you

Will regret that you sined. I am in com-

Mand over earth and sea. I hold the key

To your lost infinity. Yeah. I am crawling

Inside. Yeah. I drain you of your pride. The sha-

Dows in the the darkness, are no reflection.

Just the souls of anger pointing your

Direction. Enter the tunnel. Feel the

Smell of your grave, demonic majesty,

You're lost to darkness. After, after,

Afterlife, I am rising after twilight. I am

The reason why tomorrow never comes.

Festerday goes on and on. Satan is my

Darkened son. Did life itself pull me

Through this hell? There's no time so it will

Never tell. In this world of boiling heat, I

Faced my final, fucking defeat. None

Shall save, I enslave. Laughing, this can't

Be true. Dying, they came to steal your

World.

FORDÍTÁS

Én vagyok az álmaid ura, én vagyok a

sikolyaid teremtője, én porlasztom el

Belső akaratod láthatatlanul, nem folyik vér.

A szél ereje által küldve, most te

Megbánod majd, hogy vétkeztél. Én vagyok a...

Mandátumom van a föld és a tenger felett. Nálam van a kulcs.

az elveszett végtelenségedhez. Igen.

Belülről. Igen. Kiszívom belőled a büszkeséged. A sha-

A sötétségben nem tükröződnek.

Csak a harag lelkek, amik a te lelkedre mutatnak.

irányba. Lépj be az alagútba. Érezd a

Sírod szagát, démoni fenséged,

Elvesztél a sötétségben. Utána, utána,

Utóélet, szürkület után felkelek. Én vagyok...

Az ok, amiért a holnap soha nem jön el.

A tegnap csak megy és megy. A Sátán az én

Sötétített fiam. Maga az élet húzott engem

Át ezen a poklon? Nincs időm, úgyhogy

Soha nem mondom meg. Ebben a forrongó világban, én

Szembesültem a végső, kibaszott vereségemmel. Nincs

Nem menthet meg, rabszolgává tesz. Nevetve, ez nem lehet

Ez nem lehet igaz. Haldoklom, azért jöttek, hogy ellopják

Világodat.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp