Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • D
  • >
  • dylan scott – don’t close your eyes

dylan scott – don’t close your eyes

Dalszöveg és fordítás: dylan scott - don’t close your eyes Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: dylan scott Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints dylan scott] előadó nevének d kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: dylan scott. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az don’t close your eyes.

EREDETI

[Verse 1]

I know you loved him a long time ago

And even now in my arms you still want him I know

But darling, this time, let your memories die

When you hold me tonight, don't close your eyes

[Chorus]

Don't close your eyes, let it be me

Don't pretend it's him in some fantasy

And darling, just once, let yesterday go

And you'll find more love than you've ever known

And just hold me tight when you love me tonight

And don't close your eyes

[Verse 2]

Maybe I've been a fool, holding on all this time

Lying here in your arms, knowing he's in your mind

But I keep hoping some day that you'll see the light

Let it be me tonight and don't close your eyes

[Chorus]

Don't close your eyes, let it be me

Don't pretend it's him in some fantasy

And darling, just once, let yesterday go

And you'll find more love than you've ever known

And just hold me tight when you love me tonight

And don't close your eyes

Don't close your eyes, let it be me

And don't pretend it's him in some fantasy

And darling, just once, let yesterday go

And you'll find more love than you've ever known

And just hold me tight when you love me tonight

And don't close your eyes

Just hold me tight when you love me tonight

And don't close your eyes

FORDÍTÁS

[1. versszak]

Tudom, hogy régen szeretted őt

És még most is a karjaimban még mindig akarod őt, tudom.

De drágám, ezúttal hagyd, hogy az emlékeid meghaljanak.

Ha ma este átölelsz, ne csukd be a szemed

[Kórus]

Ne csukd be a szemed, hadd legyek én.

Ne tégy úgy, mintha ő lenne a képzeletedben...

És drágám, csak egyszer, hagyd a tegnapot elmúlni.

És több szerelmet fogsz találni, mint amit valaha is ismertél.

És csak szorosan ölelj át, amikor ma este szeretsz engem.

És ne csukd be a szemed

[2. versszak]

Talán bolond voltam, hogy ennyi ideig kitartottam.

Lying here in your arms, knowing he's in your mind

But I keep hoping some day that you'll see the light

Let it be me tonight and don't close your eyes

[Kórus]

Ne csukd be a szemed, hadd legyek én...

Ne tégy úgy, mintha ő lenne a képzeletedben...

És drágám, csak egyszer, hagyd a tegnapot elmúlni.

És több szerelmet fogsz találni, mint amit valaha is ismertél.

És csak szorosan ölelj át, amikor ma este szeretsz engem.

És ne csukd be a szemed

Ne csukd be a szemed, hagyd, hogy én legyek az.

És ne tégy úgy, mintha ő lenne a képzeletedben...

És drágám, csak egyszer, engedd el a tegnapot.

És több szerelmet fogsz találni, mint amit valaha is ismertél.

És csak szorosan ölelj át, ha ma este szeretsz engem

És ne csukd be a szemed

Csak tarts szorosan, amikor ma este szeretsz engem.

És ne csukd be a szemed

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp