Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • D
  • >
  • dreamtale – garden of eternity

dreamtale – garden of eternity

Dalszöveg és fordítás: dreamtale - garden of eternity Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: dreamtale Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints dreamtale] előadó nevének d kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: dreamtale. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az garden of eternity.

EREDETI

[Music: Kernen, Words: Mkinen, Orjatsalo]

The garden, where we walked together

As the wind was breezing, whispering

Where we played with innocent smiles

Under trees and leaves of green

Leaves fell silently icy ground

Flying away with the northern wind

And they shine as silvery stars

That fall on your nightly face

[Bridge 1]

So hear my voice, come with me

Dream of eternity

Join me and sing

Tale of that silent night

[Bridge 2]

Sing with me, dream my dreams

For me and for you

Under the trees, growing forever

Garden of eternity

[Chorus]

And we sing together as the winds called our names

Eternally our lives entwine as vision foretold

In that summernight, where shadows are warm

An eagle cries high that melody so old

[Solo]

We shared the realm of secret dreams

And eternal stars lightened the dark

The moon blessed your glittering tears

As you cried for our destiny

In the twilight of shimmering stars

Garden embraced by winter's heart

Your hands holding me and burning the fear

Forever within my heart

[Bridge 1]

[Bridge 2]

[Chorus]

FORDÍTÁS

[Zene: Kernen, Szöveg: Mkinen, Orjatsalo]

A kert, ahol együtt sétáltunk

Ahogy a szél fújt, suttogott...

Ahol játszottunk ártatlan mosollyal

Fák és zöld levelek alatt

A levelek csendesen hullottak jeges földre

Elrepült az északi széllel

És ragyognak, mint ezüstös csillagok

Amelyek éjszakai arcodra hullanak

[Híd 1]

Hallgasd meg a hangom, gyere velem

Álmodj az örökkévalóságról

Csatlakozz hozzám és énekelj

Tale of that silent night

[Híd 2]

Énekelj velem, álmodd meg az álmaimat

Nekem és neked

A fák alatt, örökké növekedve

Az örökkévalóság kertje

[Kórus]

És együtt énekelünk, ahogy a szél a nevünket kiáltja...

Örökké összefonódik az életünk, ahogy a látomás megjósolta...

Abban a nyári éjszakában, ahol az árnyékok melegek...

Egy sas magasra kiáltja azt a régi dallamot...

[Szóló]

A titkos álmok birodalmában osztoztunk.

És az örök csillagok megvilágították a sötétséget...

A hold megáldotta csillogó könnyeidet.

Ahogy sírtál a sorsunkért

A csillogó csillagok alkonyán...

Kertet ölel a tél szíve

Kezed átölel és égeti a félelmet

Örökre a szívemben

[Híd 1]

[Híd 2]

[Kórus]

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp