Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

dreamaker – sleepwalker

Dalszöveg és fordítás: dreamaker - sleepwalker Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: dreamaker Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints dreamaker] előadó nevének d kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: dreamaker. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az sleepwalker.

EREDETI

[Bonus Track de Japn]
Spread your wings
This is the sweet key to heaven
You trust in me
Always I'd know that we will together
Don't lie to me, don't make me cry
I want to tell you that I will never hide
Open your eyes, open your eyes...
In your world my place is a lane far away
In the middle of your pride I'll leave this jail
Don't sing to the wind dragging your sadness
I'm building dreams
Walking through my land
I come to rest on your mind
I'd want to live in the past
I'd like to be a lie
I haven't Gods
And I don't understand
How can I live in this lie?
I'd prefer to be the dark
Beyond the moonlight
What can I do?
I can't find the door to madness
I'll wait for you
So I will bleed suffering and torment
Sometimes I fight
Sometimes I die
I want to tell you that I will never hide
Open your eyes, open your eyes...

FORDÍTÁS

[Bonus Track de Japn]
Széttárja a szárnyait
Ez az ég édes kulcsa
Bízol bennem
Mindig tudtam, hogy együtt leszünk
Ne hazudj nekem, ne sírj
Azt akarom mondani, hogy soha nem fogok elrejtőzni
Nyisd ki a szemed, nyisd ki a szemed ...
A ti világotokban az én helyem messze van egy sávtól
Büszkeséged közepette otthagyom ezt a börtönt
Ne énekelj a szélre, ami a szomorúságodat vonzza
Álmokat építek
Sétálok a földemen
Az eszeden nyugszom
Szeretnék a múltban élni
Hazudni szeretnék
Nincsenek isteneim
És nem értem
Hogyan élhetek ebben a hazugságban?
Legszívesebben sötét lennék
A holdfényen túl
Mit tehetek?
Nem találom az őrület ajtaját
várni fogok rád
Tehát vérezni fogok szenvedéstől és gyötrelemtől
Néha harcolok
Néha meghalok
Azt akarom mondani, hogy soha nem fogok elrejtőzni
Nyisd ki a szemed, nyisd ki a szemed ...

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *