Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • D
  • >
  • dreamaker – reverse universe

dreamaker – reverse universe

Dalszöveg és fordítás: dreamaker - reverse universe Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: dreamaker Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints dreamaker] előadó nevének d kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: dreamaker. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az reverse universe.

EREDETI

Music: Albert Maroto, Nino Ruiz
Lyrics : Elisa C.Martin
If I could trace your voice
If I could be in your mind
To know what I did to you
To know why you do all that
You have fallen down so far...
You'll never see the light
Only I'll try to understand
Why you hate all that I am?
Look down into your spite
Can you see your face
Watching me with hatred eyes?
Just in silence I can hear your words
Tearing my life only when I'm not
And this silence gathered all my tears
I'm wide awake into something real
I opened my arms for you
And I tried to be true
But you're against me
Who are you?
Now I really can't understand
What has happened in your head
I live in a reverse universe
It's too late to change my mind
I don't want to waste my time
It's just time to pay the price
For the hurt that you have done
The world seems to disappear
But you're shaking me up

FORDÍTÁS

Zene: Albert Maroto, Nino Ruiz
Szöveg: Elisa C.Martin
Ha nyomon tudom követni a hangodat
Ha gondolkodni tudnék
Tudni, mit tettem veled
Hogy tudd, miért csinálod mindezt
Eddig lebuktál ...
Soha nem fogod látni a fényt
Csak én próbálom megérteni
Miért utálod mindazt, ami vagyok?
Nézz le a pofádra
Látod az arcodat
Gyűlölködő szemmel figyel engem?
Csak csendben hallom a szavait
Csak akkor tépem az életemet, amikor nem vagyok
És ez a csend összeszedte minden könnyemet
Nagyon éber vagyok valami valóságban
Tártam felém a karomat
És próbáltam igaz lenni
De te ellenem vagy
Ki vagy te?
Most már tényleg nem értem
Mi történt a fejedben
Fordított univerzumban élek
Túl késő meggondolni magam
Nem akarom pazarolni az időmet
Itt az ideje, hogy kifizesse az árát
A sérelemért, amit tettél
Úgy tűnik, hogy a világ eltűnik
De te felrázol

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *