Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

doris day – blue skies

Dalszöveg és fordítás: doris day - blue skies Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: doris day Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints doris day] előadó nevének d kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: doris day. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az blue skies.

EREDETI

I was blue, just as blue as I could be

Ev'ry day was a cloudy day for me

Then good luck came a-knocking at my door

Skies were gray but they're not gray anymore

Blue skies

Smiling at me

Nothing but blue skies

Do I see

Bluebirds

Singing a song

Nothing but bluebirds

All day long

Never saw the sun shining so bright

Never saw things going so right

Noticing the days hurrying by

When you're in love, my how they fly

Blue days

All of them gone

Nothing but blue skies

From now on

I should care if the wind blows east or west

I should fret if the worst looks like the best

I should mind if they say it can't be true

I should smile, that's exactly what I do

FORDÍTÁS

Szomorú voltam, olyan szomorú, amennyire csak lehetett.

Ev'ry day was a cloudy day for me

Aztán a szerencse bekopogtatott az ajtómon.

Az ég szürke volt, de már nem szürke többé.

Kék égbolt

Mosolyog rám

Semmi más, csak kék égbolt

Látom-e

Bluebirds

Énekelnek egy dalt

Csak kék madarakat látok

Egész nap

Soha nem láttam a napot ilyen fényesen ragyogni

Soha nem láttam, hogy a dolgok ilyen jól mennek

Észreveszem, hogy a napok elszaladnak

Mikor szerelmes vagy, hogy repülnek.

Kék napok

All of them gone

Semmi más, csak kék égbolt

Mostantól

Nem érdekel, hogy a szél keletről vagy nyugatról fúj.

Nem kell aggódnom, ha a legrosszabb a legjobbnak tűnik.

Nem bánom, ha azt mondják, hogy nem lehet igaz.

Mosolyognom kellene, pontosan ezt teszem.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp