Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • D
  • >
  • don henley – i will no got quietly

don henley – i will no got quietly

Dalszöveg és fordítás: don henley - i will no got quietly Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: don henley Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints don henley] előadó nevének d kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: don henley. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az i will no got quietly.

EREDETI

Woke up with a heavy head
And I thought about leavin' town
I could have died if I wanted to-
Slipped over the edge and drowned
But, oh no baby, I won't give up so easy
Too many tire tracks in the sands of time
Too many love affairs that stop on a dime
I think it's time to make some changes 'round here
Yeah, I'm gonna tear it up
gonna trash it up
I'm gonna round it up
gonna shake it up
Oh, no, baby, I will not lie down
I'm brave enough to be crazy
I'm strong enough to be weak
I see all these heroes with feet of clay
Whose mighty ships have sprung a leak
And I want you to tell me darlin'
Just what do you believe in now?
Well, c'mon over here baby
You 'bout to gimme a heart attack
I wanna wrap my lovin' arms
Around the small of your back
Yeah, and I'm gonna pull you, pull you, pull you
Pull you right up close to me
Yeah we're gonna tear it up
we gonna trash it up
gonna round it up
gonna shake it up
Oh, no no no, I will not lie down
Turn this thing around
I will not go quietly
I will not lie down
I will not go quietly
I will not lie down
I will not go quietly
I will not lie down
I will not lie down
Well, don't you ever get lonely?
Don't you ever get down?
Don't you ever get tired
Of all the wicked tongues in this town?
Of, baby, I just wanna take you away from here
I ain't no tiger
I ain't no little lamb
Suppose you tell me mama
Who do you think I think I am?
And ooh baby, don't you give a damn?
Yeah, I'm gonna tear it up
gonna trash it up
gonna round it up
gonna rip it up
I will not lie down
Yeah I'm gonna tear it up
gonna trash it up
gonna round it up
gonna shake it up
Oh baby I will not lie down
Turn this thing around
I will not go quietly
I will not lie down
I will not go quietly
I will not lie down
I will not lie down

FORDÍTÁS

Nehéz fejjel ébredt
És gondoltam a városra
Halhattam volna, ha akarom-
Átcsúszott a szélén és megfulladt
De, ó, bébi, nem adom fel ilyen könnyen
Túl sok gumiabroncs az idő homokjában
Túl sok szerelmi ügy, ami megáll egy fillérrel
Azt hiszem, itt az ideje néhány változtatásnak
Ja, széttépem
kukába dobja
Kerekítem
felrázom
Ó, nem, bébi, nem fekszem le
Elég bátor vagyok, hogy megőrüljek
Elég erős vagyok ahhoz, hogy gyenge legyek
Látom ezeket a hősöket agyaglábbal
Akinek hatalmas hajói szivárgást okoztak
És azt akarom, hogy mondd el, drágám
Csak miben hiszel most?
Na, gyere ide, bébi
Ön szívrohamot kap
Át akarom ölelni a szerelmes karjaimat
A háta kicsi körül
Igen, és én húzlak, húzlak, húzlak
Húzza közel hozzám
Igen, széttépjük
kukába dobjuk
fel fogom kerekíteni
felrázom
Ó, nem nem nem, nem fekszem le
Fordítsa meg ezt a dolgot
Nem megyek csendesen
Nem fekszem le
Nem megyek csendesen
Nem fekszem le
Nem megyek csendesen
Nem fekszem le
Nem fekszem le
Nos, soha nem leszel magányos?
Soha nem szállsz le?
Ne fáradj el soha
Az összes gonosz nyelv közül ebben a városban?
Kicsim, csak el akarlak vinni innen
Nem vagyok tigris
Nem vagyok kis bárány
Tegyük fel, hogy mondja nekem mama
Szerinted ki vagyok én?
És ó, bébi, nem adsz át?
Ja, széttépem
kukába dobja
fel fogom kerekíteni
feltépem
Nem fekszem le
Igen, feltépem
kukába dobja
fel fogom kerekíteni
felrázom
Ó bébi nem fekszem le
Fordítsa meg ezt a dolgot
Nem megyek csendesen
Nem fekszem le
Nem megyek csendesen
Nem fekszem le
Nem fekszem le

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *