Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

dokken – what price

Dalszöveg és fordítás: dokken - what price Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: dokken Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints dokken] előadó nevének d kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: dokken. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az what price.

EREDETI

(dokken, brown, pilson)

Picture yourself in a river drowning inside your heart

Finding there is no tomorrow only this place that you are

That you are alone in your darkness let your spirit go

When judgement comes it'll lay by the side of the road

By the road

Leaving all the worlds behind it seems so vain to me

Think' bout the past I only see my broken youth

Locked inside a world where only liars seem to live

Not a chance for happiness

His mother's checkered past

Psychologically induced by all the things he'd seen

What the hell is going on inside

Chorus

Thou shall not give unto life without love

What price for life

For ye shall open the scar of the wound

What price for truth

Thou shall not take from the weaker mankind

What price for youth

Fate begets sorrow the trail of doom

I can see the visions it's emitting from you mind

Dig another grave so I can bury you alive

You're a poison ocean that's been running through the rye

What the hell is going on inside

What price for life

What price for truth

What price for youth

Chorus

Schizophrenic symptoms of a problem in your past

Handed down to newborn generations to be cast

Take your friend's emotions and dissolve it with a lie

Put your plague to rest when you fall down and fucking die

And the mother cried

And the child cried

And the father replied

I guess I went to far

I guess I went to far

I guess I went to far

Then he heard a voice and it said

"now it's time to go, your soul is getting cold

I'm gonna leave your spirit dead by the side of the road"

Still the child cried on and on

FORDÍTÁS

(dokken, brown, pilson)

Képzeld el magad egy folyóban fuldokolva a szívedben...

Rájössz, hogy nincs holnap, csak ez a hely, ahol vagy...

Hogy egyedül vagy a sötétségedben engedd el a lelkedet

Amikor eljön az ítélet, az út szélén fog feküdni.

Az út mellett

Hátrahagyva minden világot, ez olyan hiábavalónak tűnik nekem.

Think' bout the past I only see my broken youth

Bezárva egy világba, ahol csak hazugok élnek.

Nincs esélyem a boldogságra

Az anyja zaklatott múltja

Pszichésen a látott dolgok miatt...

Mi a fene folyik benned

Kórus

Nem adhatod az életet szeretet nélkül

Mi az ára az életnek

Mert felnyitod a seb hegét

Milyen árat fizetsz az igazságért

Ne vegyétek el a gyengébb emberiségtől

Mi az ára az ifjúságnak

A sors szomorúságot szül a végzet nyomában.

Látom a látomásokat, amik az elmédből áradnak.

Áss még egy sírt, hogy élve eltemethesselek.

Egy mérgezett óceán vagy, ami a rozsban futott át.

What the hell is going on inside

Milyen árat fizetsz az életért?

Mi az ára az igazságnak?

Mi az ára a fiatalságnak?

Kórus

Skizofrén tünetei egy múltbéli problémának

Átadva az új nemzedékeknek, hogy elvetessék őket.

Fogd a barátod érzelmeit és oszlasd fel egy hazugsággal

Tedd nyugalomra a pestised, amikor elesel és kurvára meghalsz

És az anya sírt

És a gyerek sírt.

És az apa válaszolt.

Azt hiszem, túl messzire mentem.

Azt hiszem, túl messzire mentem.

Azt hiszem, túl messzire mentem

Aztán egy hangot hallott, és azt mondta

"Itt az idő, hogy elmenj, a lelked kihűl.

Holtan hagyom a lelked az út szélén."

A gyermek csak sírt és sírt

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp