Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • D
  • >
  • dj jazzy jeff the fresh prince – who stole the d j

dj jazzy jeff the fresh prince – who stole the d j

Dalszöveg és fordítás: dj jazzy jeff the fresh prince - who stole the d j Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: dj jazzy jeff the fresh prince Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints dj jazzy jeff the fresh prince] előadó nevének d kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: dj jazzy jeff the fresh prince. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az who stole the d j.

EREDETI

[Jeff]
Let, Let, Let's Go
[Announcer]
Calling all cars, calling all cars
Be on the lookout someone has stolen the D.J.
Agent F.P. get on the case immediately
[Jeff]
Lets, Lets Go
[Fresh Prince]
I Got the call about eleven fifteen
Twelve o'clock arrived on the scene
Looked around and things were ill
The party was at a dead stand still
People sittin' around no music
The situation was somewhat confusing
But I'm a detective I knew right away what happened
Somebody stole the D.J.
Who or why I had no clue
But I knew what I had to do
No eat no sleep, just work
Then walked past this fly mini-skirt
I had to dis her quick before she greeted
Come on baby I'm working, beat it
Come on I'm busy, just go away
Gotta find out who stole the D.J.
[Jeff]
Lets, Lets Go
[Fresh Prince]
This mystery needed to quickly be solved
Cause there were kids involved
Friday and Saturday nights had no songs
Why, because the D.J. was gone
Smiles you used to dance and sing around
Now were replaced by frowns
And it was up to me to solve the mystery
And get back the disc jockey
I found an eye witness
But his breath wreaked of chitlins
All I know is his breath did pound
Buddy forget it, just write it down
No fingerprints no clues
The only witness was the bad breath dude
It was up to me to save the day
And find out who stole the D.J.
[Jeff]
Lets, Lets Go
[Fresh Prince]
Through the door this dame walked in
I swear to James Bond a perfect ten
I thought to myself I'm working just forget it
Then I thought well maybe I've got a minute
So I took her down to the station
To the back room for some interrogation
Captain doesn't like it, but I must confess
I interrogate best when I'm undressed
We were in there for hours drained
To see who would break first, me or the dame
Then she broke, and her mind was my possession
(Prince I love you)
That wasn't the question
I only want to know one thing
I've gotta make the kids dance and sing
So tell me now cause crime don't pay baby
Who stole the D.J.
I scarrowed the city but still no clue
Lost like a cause, what should I do
Then like a bolt of ligtening it hit me
Ah, the worst villain in the city
I wasn't prepared for what was in store
He had stolen the D.J. before
You all know this ruthless foe
To his hideout
(Let, lets go)
Tip toed up the steps
Slowly and ever so quietly I crept
But out of nowhere I was attacked
Just like in the movies, clubbed from the back
I felt like a fool
(Man, you need to go back to private eye school)
I was the dunce of the day
There I was tied up with the D.J.
[Jeff]
Let's Go
[Fresh Prince]
There we were both tied to a pole
I told the D.J. relax its under control
(Relax man, we both goin' down you can't even keep yourself untied)
Do you want to be free or not
I'm gonna get us out of this tight spot
I planned this all along cap
There a knife in my swiss army hat
With the blade I cut the rope
(Man your secret services spy hats dope)
I radio'd for back up cars
So we could put this crook behind bars
Another criminal off the streets
Another D.J. back to his beats
I walked in the club and I was happy to say
Ladies and gentlemen, here's your D.J.
[Jeff]
Let's Go
[Announcer]
Calling all cars, calling all cars
Be on the lookout, (let, lets go)
Someone has stolen another D.J.
Calling private eye Fresh Prince
Be on the lookout (let, lets go)
Someone has stolen another D.J.
Get on the case immediately
[Jeff]
Lets Go, Lets Go, Lets Go, Lets Go

FORDÍTÁS

[Jeff]
Hagyjuk, hagyjuk, menjünk
[Bemondó]
Minden autó hívása, minden autó hívása
Vigyázzon, hogy valaki ellopta a D.J.
F.P. ügynök azonnal induljon az ügy
[Jeff]
Lets, Lets Go
[Friss herceg]
Körülbelül tizenötöt hívtam
Tizenkét órakor érkezett a helyszínre
Körbenézett, és a dolgok betegek voltak
A párt egy halott állványon volt
Az emberek nem ülnek zene körül
A helyzet kissé zavaró volt
De nyomozó vagyok, azonnal tudtam, mi történt
Valaki ellopta a D.J.
Ki vagy miért nem tudtam
De tudtam, mit kell tennem
Nem szabad enni, nem aludni, csak dolgozni
Aztán elment a légy mini szoknya mellett
Gyorsan kellett disztribúnom, mielőtt köszöntötte
Gyere baba, én dolgozom, verje le
Gyere, elfoglalt vagyok, csak menj el
Ki kell tudnom, ki lopta el a D.J.
[Jeff]
Lets, Lets Go
[Friss herceg]
Ezt a rejtélyt gyorsan meg kellett oldani
Mert gyerekek voltak benne
Péntek és szombat este nem volt dal
Miért, mert a D.J. elment
Mosolyog, amellyel táncoltak és énekeltek
Most helyébe a homlokok
És nekem kellett megoldanom a rejtélyt
És hozza vissza a lemezlovasot
Találtam egy szemtanút
De lélegzete csiklóktól csikorogott
Csak annyit tudok, hogy a levegője megverte
Haver elfelejti, csak írja le
Nincs ujjlenyomat, nincs nyom
Az egyetlen tanú a rossz lehelet haver volt
Nekem kellett megmenteni a napot
És derítse ki, ki lopta el a D.J.
[Jeff]
Lets, Lets Go
[Friss herceg]
Az ajtón keresztül a lány bement
James Bondnak esküszöm a tökéletes tízet
Arra gondoltam, hogy dolgozom, csak felejtsd el
Aztán jól gondoltam, hogy talán van egy percem
Szóval levettem az állomásra
A hátsó szobába kihallgatás céljából
A kapitánynak nem tetszik, de be kell vallanom
Legjobban akkor hallgatok ki, amikor levetkőztem
Órákig ott voltunk
Hogy lássam ki előbb tönkretesz, én vagy a apám
Aztán eltört, és az agyam volt a birtokom
(Herceg szeretlek)
Nem ez volt a kérdés
Csak egy dolgot akarok tudni
Meg kell tennem a gyerekeket táncolni és énekelni
Tehát mondd el, hogy mert a bűncselekmény nem fizet fizetet
Ki lopta el a D.J.
Megragadtam a várost, de még mindig nincs nyomom
Elveszett mint ok, mit tegyek
Aztán, mint egy rögzítőcsavar, eltalált
Ó, a város legrosszabb gazember
Nem voltam felkészülve arra, ami raktáron volt
Ellopta a D.J. előtt
Mindannyian ismered ezt a könyörtelen ellenséget
A rejtekhelyéhez
(Engedd, engedje el)
Tipp meghosszabbította a lépéseket
Lassan és mindig olyan csendesen rohantam
De semmiből nem támadtak meg
Csakúgy, mint a filmekben, hátulról klubba
Bolondnak éreztem magam
(Ember, vissza kell menned a privát szemiskolába)
Én voltam a nap unalma
Ott voltam kötve a D.J.
[Jeff]
Gyerünk
[Friss herceg]
Ott mindketten egy pólushoz volt kötve
Mondtam a D.J. lazítsd ellenőrzés alatt
(Pihenjen az ember, mindketten megyünk le, és nem is tarthatja magát szabadon)
Szabad akar lenni, vagy sem
Kihúzunk minket erről a szűk helyről
Ezt egészen a kupakig terveztem
Van egy kés a svájci hadsereg kalapjában
A pengével levágtam a kötelet
(Az ember, aki titkosszolgálatai kém kalapokat döfnek)
Rádiót kértem az autók biztonsági mentéséhez
Tehát ezt a csalást rács mögé tehetnénk
Egy újabb bűnöző az utcán
Egy másik D.J. vissza a veréshez
Sétáltam a klubban, és örömmel mondtam
Hölgyeim és uraim, itt van a D.J.
[Jeff]
Gyerünk
[Bemondó]
Minden autó hívása, minden autó hívása
Vigyázzon (engedje, engedje el)
Valaki ellopott egy újabb D.J.
Hívja a szemét Friss herceg
Vigyázzon (engedje, engedje el)
Valaki ellopott egy újabb D.J.
Azonnal vegye fel az ügyet
[Jeff]
Lets Go, Lets Go, Lets Go, Lets Go

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *