Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • D
  • >
  • dj jazzy jeff the fresh prince – jazzy s groove

dj jazzy jeff the fresh prince – jazzy s groove

Dalszöveg és fordítás: dj jazzy jeff the fresh prince - jazzy s groove Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: dj jazzy jeff the fresh prince Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints dj jazzy jeff the fresh prince] előadó nevének d kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: dj jazzy jeff the fresh prince. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az jazzy s groove.

EREDETI

(This is how it goes)
Give me your attention, stop what you're doin and listen up
Because my partner in rhyme is about to tear it up
Jeff, is if someone said that your beats don't excite
And that your cuts were wack, what would you say? (Yeah, right!)
Jeff's about to give an incredible display
And unequivocally prove that he's the best deejay
His name is Jazzy Jeff and he's preparin to shake and make you move
To this long and strong theme song, Jazzy's Groove
And it'll (make em clap to this)
(Make em clap to this)
Hey yo, Jeff
(Come on, yeah)
And it'll (make em clap to this)
And it'll (make em clap to this)
(Come on, yeah)
You know, a lot of deejays, they're just short pieces of statues
My deejay's swift and exciting anding at you
To other deejays Jeff is just too much
He doesn't use the line switch as a transform crutch
Never missin beats, always on time with the rhyme
You know the scratches are fine when interwined with a bass line
Live in concert, Jeff is never Memorex
You don't believe he's def? Check the flex
[ Jeff cuts up ]
(Don't stop to the rhythm, cause I..)
I could talk forever, but still never explain
Why deejays flee when they hear Jeff's name
Jeff is number one, even though he just begun
Rulin hip-hop as if he was Attila the Hun
We make records, it all adds up a caleidoscope
We work hard, so people can't deny that it's dope
Some music makes you shake, some makes you move
(Now here's what I want y'all to do...)
This beat is dope and it's called Jazzy's Groove
(Come on, yeah)
(Na-na-na-na)
(Come on, yeah)
(Now here's what I want y'all to do)
(Na-na-na-na)
(Break)
(The uncannible)

FORDÍTÁS

(Így megy)
Felhívja a figyelmüket, állítsa le, amit csinál, és hallgassa meg
Mert a rímben lévő társam felszakítja
Jeff, ha valaki azt mondta, hogy a verésed nem izgat
És hogy a vágásod nem volt hajlandó, mit mondanál? (Ja, igaz!)
Jeff hihetetlen megjelenést fog készíteni
És egyértelműen bizonyítani, hogy ő a legjobb mély
A neve Jazzy Jeff, és arra készül, hogy rázza és mozgatja
Ehhez a hosszú és erős témájú dalhoz, a Jazzy's Groove-hoz
És ez lesz (tapsol rá)
(Tapsolj rá)
Hé, Jeff
(Gyere, igen)
És ez lesz (tapsol rá)
És ez lesz (tapsol rá)
(Gyere, igen)
Tudod, nagyon sok mélyén, ezek csak rövid szobrocskák
A Dejajay gyors és izgalmas anding rád
Más mélyebbeknek Jeff túl sok
A vonalkapcsolót nem használja transzformációs mankóként
Soha ne hagyja ki a ritmust, mindig a rímel
Tudod, hogy a karcolások rendben vannak, ha egy basszus vonallal összefonódnak
Koncertként élve, Jeff soha nem Memorex
Nem hiszed, hogy def? Ellenőrizze a hajlítást
[Jeff felvágja]
(Ne hagyja abba a ritmust, mert én ..)
Mindig tudtam beszélni, de mégsem magyaráztam el
Miért menekülnek a deejaysok, amikor meghallják Jeff nevét
Jeff az első számú, annak ellenére, hogy csak most kezdte meg
Rulin hip-hop, mintha Hun Attila lenne
Feljegyzéseket készítünk, mindez összehozza a caleidoszkópot
Keményen dolgozunk, így az emberek nem tagadhatják meg, hogy jogalkotó
Néhány zene rázkódást okoz, mások mozgatni
(Most itt van, amit szeretnék, hogy mindent megcsinálj ...)
Ez a verés döbbenetes, és Jazzy's Groove-nak hívják
(Gyere, igen)
(Na-na-na-na)
(Gyere, igen)
(Most itt van, amit én akarok csinálni)
(Na-na-na-na)
(Szünet)
(A megkereshetetlen)

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *