Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • D
  • >
  • Demis Roussos ( Ντέμης Ρούσσος) – Adiós, mi amor, adiós

Demis Roussos ( Ντέμης Ρούσσος) – Adiós, mi amor, adiós

Dalszöveg és fordítás: Demis Roussos ( Ντέμης Ρούσσος) - Adiós, mi amor, adiós Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Demis Roussos ( Ντέμης Ρούσσος) Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Demis Roussos ( Ντέμης Ρούσσος)] előadó nevének D kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Demis Roussos ( Ντέμης Ρούσσος). Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Adiós, mi amor, adiós.

EREDETI

Si no hablaras, tal vez mejor decir : Te quiero, mi amor
Sin hablar, yo tal vez podré decir : Amor, me voy.
Adiós, amor, adiós, no tienes que llorar
Por muy lejos que estés, me sentirás cerca de ti.
Adiós, amor, adiós, ya es hora de partir
Mas pronto volveré, a donde fui feliz.
Si no hablaras, tal vez mejor decir: Te quiero, mi amor
Sin hablar, yo tal vez podré decir: Amor, me voy.
Adiós, amor, adiós, no tienes que llorar
Por muy lejos que estés, me sentirás cerca de ti.
Adiós, amor, adiós, ya es hora de partir
Mas pronto volveré, a donde fui feliz.
Goodbye, my love, goodbye, no tienes que llorar
Por muy lejos que estés, me sentirás cerca de ti.
Goodbye, my love, goodbye, ya es hora de partir
mas pronto volveré, a donde fui feliz. 

FORDÍTÁS

Ha nem beszélünk, talán jobb lenne mondani - szeretlek, szerelmem
Szó nélkül mondhatnám - Szerelmem, én elmegyek.
Viszlát, szerelmem, viszlát, nem kell sírnod
Nem számít, mennyire vagy távol, úgy érzel a közelében vagyok
Viszlát, szerelmem, viszlát, nem kell sírnod...
...itt az ideje, hogy elhagyjalak /hogy elmenjek
Hamarosan visszatérek, ahol boldog voltam. Ha nem beszélünk, talán jobb lenne mondani - szeretlek, szerelmem
Szó nélkül mondhatnám - Szerelmem, én elmegyek.
Viszlát, szerelmem, viszlát, nem kell sírnod
Nem számít, mennyire vagy távol, úgy érzel a közelében vagyok
Viszlát, szerelmem, viszlát, nem kell sírnod...
...itt az ideje, hogy elhagyjalak /hogy elmenjek
Hamarosan visszatérek, ahol boldog voltam. Viszlát, szerelmem, viszlát, nem kell gyászolnod /ne szomorkodj
Nem számít, mennyire vagy távol, úgy érzel a közelében vagyok
Viszlát, szerelmem, viszlát, nem kell sírnod...
...itt az ideje, hogy elhagyjalak /hogy elmenjek
Hamarosan visszatérek, ahol boldog voltam. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *