Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • D
  • >
  • Danna Paola – Labios de cereza

Danna Paola – Labios de cereza

Dalszöveg és fordítás: Danna Paola - Labios de cereza Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Danna Paola Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Danna Paola] előadó nevének D kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Danna Paola. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Labios de cereza.

EREDETI

Como te lo puedo explicar
Esto no lo puedo ocultar
Tan grande como el cielo y el mar
¿Como traducir a un corazón? Dueño de mi obsecion
Estremeces mi interior
Cuando estas
Dame la satisfacción
Hazle caso al corazón
Quiere una oportunidad. Nada me interesa
Da vueltas mi cabeza
Y tus labios de cereza
Yo quiero probar
Amo tu belleza
Contigo soy princesa
Y tus labios de cereza
Me invitan a enamorar. Siento que me haces volar
Que el cielo casi puedo tocar
No hay nada que no pueda lograr
Si tu estas aquí me brilla el sol. Dueño de mi obsecion
Estremeces mi interior
Mas y mas
Dame la satisfacción
Hazle caso al corazón
quiere una oportunidad. Nada me interesa
Da vueltas mi cabeza
Y tus labios de cereza
Yo quiero probar
Amo tu belleza
Contigo soy princesa
Y tus labios de cereza
Me invitan a enamorar. Tu das vueltas mi cabeza
Y me haces tu princesa
Y tus labios de cereza
Yo quiero probar. Nada me interesa
Da vueltas mi cabeza
Y tus labios de cereza
Yo quiero probar
Amo tu belleza
Contigo soy princesa
Y tus labios de cereza
Me invitan a enamorar. Nada me interesa
Da vueltas mi cabeza
Y tus labios de cereza
Yo quiero probar
Amo tu belleza
Contigo soy princesa
Y tus labios de cereza
Me invitan a enamorar. Enamorar
Enamorar
Yo quiero probar
Labios de cereza me invitan a enamorar. 

FORDÍTÁS

Hogy magyarázhatnám meg neked
Nem tudom elrejteni ezt
Akkora, mint az ég és a tenger
Hogy fordítsam le egy szívnek? A megszállottságom tulajdonosa
Megborzongatsz legbelül
Amikor itt vagy
Add nekem az elégedettséget
Hallgass rá a szíved
Akar egy lehetőséget. Semmi se érdekel
Elcsavarod a fejem
És a cseresznyés ajkaid
Ki akarom próbálni
Szeretem a szépséged
Veled hercegnő vagyok
És a cseresznyés ajkaid
Felkérnek, hogy szerelembe essek. Érzem, eléred, hogy repüljek
Hogy az eget, majdnem megtudom érinteni
Nincs semmi, amit ne lehetne elérni
Ha itt vagy, ragyog rám a nap. A megszállottságom tulajdonosa
Megborzongatsz legbelül
Többször és többször
Add nekem az elégedettséget
Hallgass rá a szíved
Akar egy lehetőséget. Semmi se érdekel
Elcsavarod a fejem
És a cseresznyés ajkaid
Ki akarom próbálni
Szeretem a szépséged
Veled hercegnő vagyok
És a cseresznyés ajkaid
Felkérnek, hogy szerelembe essek. Te csavarod el a fejem
A hercegnőddé teszel
És a cseresznyés ajkaid
Felkérnek, hogy szerelembe essek. Semmi se érdekel
Elcsavarod a fejem
És a cseresznyés ajkaid
Ki akarom próbálni
Szeretem a szépséged
Veled hercegnő vagyok
És a cseresznyés ajkaid
Felkérnek, hogy szerelembe essek. Semmi se érdekel
Elcsavarod a fejem
És a cseresznyés ajkaid
Ki akarom próbálni
Szeretem a szépséged
Veled hercegnő vagyok
És a cseresznyés ajkaid
Felkérnek, hogy szerelembe essek. Szerelembe essek
Szerelembe essek
Ki akarom próbálni
A cseresznyés ajkaid felkérnek, hogy szerelembe essek. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *