Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

danity kane – pieces

Dalszöveg és fordítás: danity kane - pieces Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: danity kane Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints danity kane] előadó nevének d kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: danity kane. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az pieces.

EREDETI

(Oh yea oh yea, eh)
It's midnight
I'm ridin around
My own world, me and my girl
Meeting some friends, getting it in
Just when a calles through (eh, eh)
It took five account, 4 cars, 3 cribs
2 dogs and a one-year
Since the last time I spoke to you
(Aye yea, aye yea)
Keep thinking about the last time
Do I say what's on my mind
Gave everything in my soul
Now I'm onto another life
And I promised that I wouldn't let myself
Get caught up in a love so blind
Next time I'll do better
Do I run, do I stay
Throw this whole shit away
Is it okay if I give you my heart again
Don't break it to pieces
(No, don't do it, don't do it)
I'm on the edge of what I feel
Do I believe is all this real
You know the deal if I give you my heart again
Don't break it to pieces
(Don't do it no)
Got me thinking about you
Been so alone without you
I remember when I couldn't be without you
Sleep without you, I been good, so good
That I haven't thought about you
Now you brought it back, I don't wanna it back
Yeah I do, I'm confused
This shit ain't cool
Keep thinking about the last time
Do I say what's on my mind
Gave everything in my soul
Now I'm onto another light
And I promised I wouldn't let myself
Get caught up in a love so blind
Next time I'll do better
Do I run, do I stay
Throw this whole shit away
Is it okay if I give you my heart again
Don't break it to pieces
(Don't do it)
I'm on the edge of what I feel
Do I believe is all this real
You know the deal if I give you my heart again
Don't break it to pieces
(Don't do it, no)
I be on that 50 cal
I blew all my tears away
See me on that ra ra shit
I be on my game dear
I be on that 50 cal
I blew all my tears away
Tears away, tears away
I blew all my tears away
Do I run, do I stay
Throw this whole shit away
Is it okay if I give you my heart again
Don't break it to pieces
I'm on the edge of what I feel
Do I believe is all this real
You know the deal if I give you my heart again
Don't break it to pieces

FORDÍTÁS

(Ó igen, igen, igen)
Éjfél van
Körülnézek
Saját világom, én és a lányom
Találkozás néhány barátommal, bejutás
Éppen amikor egy hívás átvált (eh, eh)
Öt számlára, 4 autóra és 3 kiságyra volt szükség
2 kutya és egy év
Az utóbbi idő óta beszéltem veled
(Igen, igen, igen)
Gondolkodj csak utoljára
Azt mondom, hogy mi van a fejemben?
Mindent megadtam a lelkemben
Most egy másik életre vagyok
És megígértem, hogy nem engedöm magam
Ragadjon meg olyan vak szeretetből
Legközelebb jobban csinálok
Futok, maradok?
Dobd el ezt az egész szart
Rendben, ha újra odaadom a szívemet
Ne darabolja szét darabokra
(Nem, ne csináld, ne csináld)
A szélén vagyok, amit érzem
Hiszem-e, hogy mindez valódi?
Tudod az üzletet, ha újra odaadom a szívemet
Ne darabolja szét darabokra
(Ne csináld nem.)
Arra gondoltam, hogy gondolok
Egyedül voltál nélküled
Emlékszem, amikor nem lehetek nélküled
Aludj nélküled, jó voltam, olyan jó
Hogy nem gondoltam rólad
Most hoztad vissza, nem akarom visszaadni
Igen, zavart vagyok
Ez a szar nem menő
Gondolkodj csak utoljára
Azt mondom, hogy mi van a fejemben?
Mindent megadtam a lelkemben
Most egy másik lámpára vagyok
És megígértem, hogy nem engedöm magam
Ragadjon meg olyan vak szeretetből
Legközelebb jobban csinálok
Futok, maradok?
Dobd el ezt az egész szart
Rendben, ha újra odaadom a szívemet
Ne töltse le darabokra
(Ne csináld)
A szélén vagyok, amit érzem
Hiszem-e, hogy mindez valódi?
Tudod az üzletet, ha újra odaadom a szívemet
Ne töltse le darabokra
(Ne csináld, nem)
Azon az 50 kalikán vagyok
Az összes könnyemet elfújtam
Látok engem a ra ra szarban
Kedves vagyok a játékomban
Azon az 50 kalikán vagyok
Az összes könnyemet elfújtam
Könnyek el, könnyek el
Az összes könnyemet elfújtam
Futok, maradok?
Dobd el ezt az egész szart
Rendben, ha újra odaadom a szívemet
Ne töltse le darabokra
A szélén vagyok, amit érzem
Hiszem-e, hogy mindez valódi
Tudod az üzletet, ha újra odaadom a szívemet
Ne darabolja szét darabokra

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *