Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • D
  • >
  • daniel ingram – this day aria

daniel ingram – this day aria

Dalszöveg és fordítás: daniel ingram - this day aria Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: daniel ingram Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints daniel ingram] előadó nevének d kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: daniel ingram. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az this day aria.

EREDETI

This day is going to be perfect
The kind of day of which I dreamed since I was small
Everypony will gather 'round
Say I look lovely in my gown
What they don't know is that I have fooled them all
This day was going to be perfect
The kind of day of which I dreamed since I was small
But instead of having cake
With all my friends to celebrate
My wedding bells, they may not ring for me at all
I could care less about the dress
I won't partake in any cake
Vows? Well, I'll be lying when I say
"That through any kind of weather
I'll want us to be together
The truth is I don't care for him at all"
No, I do not love the groom
In my heart there is no room
But I still want him to be all mine
We must escape before it's too late
Find a way to save the day
Hope, I'll be lying if I say
"I don't fear that I may lose him
To the one who wants to use him
Not care for love and cherish him each day"
For I oh so love the groom
All my thoughts he does consume
Oh Shining Armour
I'll be there very soon
Finally the moment has arrived
For me to be one lucky bride
Oh, the wedding we won't make
He'll end up marrying a fake
Shining Armour will be...
Mine. All mine.

FORDÍTÁS

Ez a nap tökéletes lesz
Az a fajta nap, amiről kicsi korom óta álmodtam
Mind a póni összegyűlik
Mondd, hogy kedvesen nézek ki a ruhámban
Amit nem tudnak, az az, hogy mindet becsaptam
Ez a nap tökéletes lesz
Az a fajta nap, amiről kicsi korom óta álmodtam
De torta helyett
Minden barátommal ünnepelni
Esküvői harangjaim, lehet, hogy egyáltalán nem szólnak nekem
Kevesebbet törődtem a ruhával
Nem veszek részt semmilyen süteményben
Fogadalom? Nos, hazudok, amikor azt mondom
"Ez bármilyen időjárással
Azt akarom, hogy együtt legyünk
Az az igazság, hogy egyáltalán nem törődöm vele "
Nem, nem szeretem a vőlegényt
A szívemben nincs hely
De még mindig azt akarom, hogy ő legyen az enyém
Menekülnünk kell, mielőtt túl késő lenne
Találja meg a nap megmentésének módját
Remélem, hazudok, ha mondom
"Nem félek, hogy elveszíthetem
Annak, aki használni akarja
Ne törődj a szerelemmel és ne ápold őt minden nap "
Mert én nagyon szeretem a vőlegényt
Minden gondolatom elfogyasztja
Ó, ragyogó páncél
Nagyon hamar ott leszek
Végül elérkezett a pillanat
Számomra egy szerencsés menyasszony
Ó, az esküvőt nem fogjuk megtartani
Végül feleségül vesz egy hamisítványt
Ragyogó páncél lesz ...
Enyém. Mind az enyém.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *