Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • C
  • >
  • crystal eyes – rage of the sea

crystal eyes – rage of the sea

Dalszöveg és fordítás: crystal eyes - rage of the sea Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: crystal eyes Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints crystal eyes] előadó nevének c kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: crystal eyes. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az rage of the sea.

EREDETI

[Music: Mikael Dahl o Lyrics: Mikael Dahl]

Lightning strikes on the wild raging sea,

the storm rules in the air

Roaring thunder in the burning horizon,

waves high in the sky

But the warrios on the ship of hate

will stay in their course

Thunderstorm will not stop the rage

or the cry for blood

[Pre-Chorus]

On and on, in the storm

Through the horizon

Wind in their sails

Lust for fight, kill and rape

[Chorus]

Tyrants out on the sea

Death awaits in their steel

This battleship will be your end

Hungry eyes of the pirates

Anger grows on the sea

By the sword you will die

Breaking the waves like a sword in the wind,

with the flag in the sky

Searching for flesh to their steel,

they will show no mercy

Eternal evil, hate and pride,

there's no escape

Glory shines in their eyes,

to pride to die

[Pre-Chorus]

[Chorus]

[Solo: Dahl]

[Pre-Chorus]

[Chorus]

FORDÍTÁS

[Zene: Mikael Dahl o Szöveg: Mikael Dahl]

Villámcsapás a vadul tomboló tengeren,

a vihar uralkodik a levegőben

Dübörgő mennydörgés az égő horizonton,

hullámok magasan az égen

De a harcosok a gyűlölet hajóján

maradnak az útjukon.

A vihar nem állítja meg a dühöt

vagy a vérért való kiáltást

[Pre-Kórus]

Tovább és tovább, a viharban

A horizonton át

Szél a vitorlájukban

Harci vágy, gyilkolás és erőszak

[Kórus]

Zsarnokok a tengeren

A halál vár rájuk acéljukban

Ez a csatahajó lesz a végetek

A kalózok éhes szemei

A harag növekszik a tengeren

A kard által fogsz meghalni

Hullámokat törve, mint kard a szélben,

zászlóval az égen

Húst keresve acéljukhoz,

nem kegyelmeznek.

Örök gonoszság, gyűlölet és büszkeség,

nincs menekvés

Dicsőség ragyog a szemükben,

a büszkeségtől a haláltól.

[Pre-kórus]

[Kórus]

[Szóló: Dahl]

[Pre-Chorus]

[Kórus]

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp