Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

coolio – let s do it

Dalszöveg és fordítás: coolio - let s do it Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: coolio Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints coolio] előadó nevének c kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: coolio. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az let s do it.

EREDETI

Let's do it! Get to it!

Let's do it! Get to it!

Let's do it! Get to it!

Let's do it!

Verse 1:

Another Saturday night, and I'm feelin kinda slothy

I'm down with the forty, but I don't want no forty

Even though I'm thirsty and I'm hungry, I need some Kurathers

Peep this, but not up in my stomach

I want to chop your cherry tree, I can't tell a lie

Somethings on the rise, what a surprise

I called up the homies and said, "Let's go the spot!"

Where the drinks are cold, and the girls ain't too hot

Now we in the house, but the house is kinda empty

Rats run around the room

But, wait, I spoke too soon

Ah, damn, look what done walked in

Pumps and a bump, breath smellin like gin

Baby, you look good with that blue dress on

Maybe some day me and you can be as one

Let's get to know each other better

I can sing you a song, and you can write me a love letter

Chorus:

Baby, you can do it, take your time, do it right (Let's do it, get to it)

You can do it, baby, baby (Let's do it, get to it)

Baby, you can do it, take your time, do it right (Let's do it, get to it)

You can do it, baby, baby (Let's do it, get to it)

Verse 2:

Damn, I'm feelin frisky

Come and sit down wit me

Conversate about hanky panky

And a little dranky wanky

Tell me bout your innermost thoughts, wants, neeeds and your desires

And I'll tell you about mine

We can spend some quality time

You want a man with vision, who ain't afraid to listen

I want to mention I can hit that ass in thirty-six positions

And, I just want a regular old fashion high hoochie mama

With love for her daddy, anytime he want it

Bring home the turkey bacon and fry it in the pan

Or, some filet minon and still let me know I'm the man

I'm the doctor, and you can play the nurse

But we got to have patience

Even though we hella anxious

Let's take it slow and proceed with caution

Cause love just don't come round here too often

So take my number, and we'll get together later

And I'll take yours, I'm out like the L.A. Raiders

Chorus

Verse 3:

A few months went by with phone calls and some dinners

Moonlit nights with Marvin Gaye, Dramatics, and The Spinners

Top down on the Vette watching California sunsets

And pretty soon we developed that respect

That we needed so we was here to get the relationship heated

And hot and bothered, no what I'm meanin?

It started slow with some kisses and some touches

A few more weeks went by cause we didn't want to rush it

They say a fast horse don't win no races

And I'm a witness cause real winners always take steady paces

Hand in hand, woman to man

I know everything about her and she know everything about me and

We made love for the first time

In the right way, in the perfect state of mind

It's a whole lot mo than your average bump 'n grind

You better get yours, cause I got mine

Chorus: Repeat 2X

Bridge: Repeat 2X

Take, take your time (Take, take your time)

Take your time (Take your time)

Take your time (Take your time, get to it)

Chorus: Repeat 2X

FORDÍTÁS

Csináljuk meg! Kezdjünk hozzá!

Gyerünk, csináljuk! Gyerünk!

Gyerünk, csináljuk! Csináljuk!

Gyerünk, csináljuk!

1. versszak:

Egy újabb szombat este, és én úgy érzem, hogy egy kicsit lusta vagyok.

I'm down with the forty, but I don't want no forty

Még ha szomjas is vagyok és éhes is, kell egy kis Kurathers

Peep this, but not up in my stomach

Ki akarom vágni a cseresznyefádat, nem tudok hazudni.

Somethings on the rise, what a surprise

Felhívtam a haverokat és azt mondtam: "Menjünk a helyszínre!"

Ahol az italok hidegek, és a lányok nem túl forrók

Now we in the house, but the house is kinda empty

Patkányok szaladgálnak a szobában

De, várj, túl hamar beszéltem

Ah, a fenébe, nézd csak, mi jött be.

Pumpál és dudorodik, a leheletének gin szaga van.

Baby, jól nézel ki ebben a kék ruhában.

Talán egy nap én és te egyek lehetünk.

Let's get to know each other better

Énekelhetek neked egy dalt, és írhatsz nekem egy szerelmes levelet.

Kórus:

Bébi, meg tudod csinálni, ne siess, csináld jól (Csináljuk, csináljuk meg)

Meg tudod csinálni, baby, baby (Let's do it, get to it)

Baby, you can do it, take your time, do it right (Let's do it, get to it)

Meg tudod csinálni, baby, baby (Let's do it, get to it)

2. versszak:

A francba, úgy érzem magam, mint egy fickó...

Come and sit down wit me

Conversate about hanky panky

And a little dranky wanky

Tell me bout your innermost thoughts, wants, neeeds and your desires

And I'll tell you about mine

We can spend some quality time

You want a man with vision, who ain't afraid to listen

Szeretném megemlíteni, hogy harminchat pózban is meg tudom ütni a segged.

És, csak egy igazi, régimódi, nagymenő mamát akarok.

Aki szereti az apukáját, bármikor, amikor csak akarja.

Hozd haza a pulyka szalonnát és süsd meg a serpenyőben

Vagy egy kis filé minont, és még mindig tudassátok velem, hogy én vagyok a férfi.

Én vagyok az orvos, és te játszhatod a nővért.

But we got to have to have patience

Even though we hella anxious

Let's take it slow and proceed with caution

Cause love just don't come round here too often

Szóval vedd fel a számom, és majd később találkozunk.

És én a tiédet, én is, mint az L.A. Raiders.

Kórus

3. versszak:

Néhány hónap telt el telefonhívásokkal és néhány vacsorával.

Holdfényes éjszakák Marvin Gaye-vel, a Dramatics-szel és a Spinners-szel.

Top down on the Vette watching California sunsets

És elég hamar kialakult a tisztelet

That we needed so we was here to get the relationship heated

And hot and bothered, no what I'm meanin?

It started slow with some kiss and some touches

Néhány hét telt el, mert nem akartuk elsietni.

They say a fast horse don't win no races

And I'm a witness, cause real winners always take steady paces

Kéz a kézben, nő a férfival

Mindent tudok róla, és ő is mindent tud rólam és

We made love for the first time

A megfelelő módon, a tökéletes lelkiállapotban

It's a whole lot mo than your average bump 'n grind

You better get yours, cause I got mine

Kórus: Repeat 2X

Bridge: Repeat 2X

Take, take your time (Vedd, vedd az időt)

Take your time (Szánj rá időt)

Take your time (Szánj rá időt)

Kórus: Repeat 2X

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp