Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • C
  • >
  • Coez – Le parole più grandi

Coez – Le parole più grandi

Dalszöveg és fordítás: Coez - Le parole più grandi Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Coez Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Coez] előadó nevének C kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Coez. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Le parole più grandi.

EREDETI

E ho scritto le parole più grandi di me
Ci pioveranno addosso come grandine
T'ho fatto da ombrello, adesso che il tempo s'è
Fatto più bello non ti servirò
M'hai fatto da ombrello, adesso che il tempo s'è
Fatto più bello non mi servirai Ho scritto pagine, pagine sai
Fuori c'è un sole grande spero lo vedrai e
Un po' mi penserai, ma saremo lontani
Un giorno t'alzerai e ci vestiremo uguali
Io metterò gli occhiali che m'hai regalato
E tu t'incazzerai di nuovo con il tuo capo
E ti farai coraggio per restare a galla
Non piangerai sulla mia spalla E ho scritto le parole più grandi di me
Ci pioveranno addosso come grandine
T'ho fatto da ombrello, adesso che il tempo s'è
Fatto più bello non ti servirò
M'hai fatto da ombrello, adesso che il tempo s'è
Fatto più bello non mi servirai 

FORDÍTÁS

Kiírtam magamból a legnagyobb szavaimat
Úgy ömlöttek ránk mint a jégeső
Esernyőként szolgáltam, de ha jobbá válik az idő
Nem veszed hasznomat
Esernyőként szolgáltál, de ha jobbá válik az idő
Nem veszem hasznodat Oldalakat és oldalakat írtam, hisz tudod
Kívül ragyog a nap, remélem majd látod, és
Kicsikét rám gondolsz, de távol leszünk egymástól
Egy nap felkelsz, és ugyanúgy felöltözünk
Felveszem a szemüvegem, amit te ajándékoztál nekem
És te újból [email protected] majd magad a főnököd miatt
És lenne bátorságod otthon maradni lustálkodni
Nem sírnál a vállamon Kiírtam magamból a legnagyobb szavaimat
Úgy ömlöttek ránk mint a jégeső
Esernyőként szolgáltam, de ha jobbá válik az idő
Nem veszed hasznomat
Esernyőként szolgáltál, de ha jobbá válik az idő
Nem veszem hasznodat 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *