Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • C
  • >
  • cnco – reggaetmao n lento bailemos

cnco – reggaetmao n lento bailemos

Dalszöveg és fordítás: cnco - reggaetmao n lento bailemos Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: cnco Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints cnco] előadó nevének c kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: cnco. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az reggaetmao n lento bailemos.

EREDETI

Qué bien se ve
Me trae loco su figura
Ese trajecito corto le queda bien
Combinado con su lipstick color café
Qué bien se ve
Me hipnotiza su cintura
Cuando baila hasta los dioses la quieren ver
Ya no perderé más tiempo, me acercaré
Yo sólo la miré y me gustó
Me pegué y la invité: "Bailemos, eh?"
La noche está para un reggaetón lento
De esos que no se bailan hace tiempo
Yo sólo la miré y me gustó
Me pegué y la invité: "Bailemos, eh?"
La noche está para un reggaetón lento
De esos que no se bailan hace tiempo
Permíteme bailar contigo esta pieza
Entre todas las mujeres se resalta tu belleza
Me encanta tu firmeza, te mueves con destreza
Muévete, muévete, muévete
Muy rica, latina, estás llena de vida
Sube las dos manos, dale pa' arriba
¿Dónde están las solteras y las que no, también?
Sin miedo muévete, muévete, muévete
Yo sólo la miré y me gustó
Me pegué y la invité: "Bailemos, eh?"
La noche está para un reggaetón lento
De esos que no se bailan hace tiempo
Yo sólo la miré y me gustó
Me pegué y la invité: "Bailemos, eh?"
La noche está para un reggaetón lento
De esos que no se bailan hace tiempo
Baila conmigo
La noche está para un reggaetón lento
De esos que no se bailan hace tiempo
I know you like it when I take you to the club
I know you like this reggaetón lento
This is happend baby till I say so
Come get come get some more
Es imposible atrasar las horas
Cada minuto contigo es un sueño
Quisiera ser su confidente
¿Por qué no te atreves y lo hacemos ahora?
No te pongas tímida
Estamos tú y yo a solas
Yo sólo la miré y me gustó
Me pegué y la invité: "Bailemos, eh?"
La noche está para un reggaetón lento
De esos que no se bailan hace tiempo
Yo sólo la miré y me gustó
Me pegué y la invité: "Bailemos, eh?"
La noche está para un reggaetón lento
De esos que no se bailan hace tiempo
Yo sólo la miré y me gustó
Me pegué y la invité: "Bailemos, eh?"
La noche está para un reggaetón lento
De esos que no se bailan hace tiempo
Yo sólo la miré y me gustó
Me pegué y la invité: "Bailemos, eh?"
La noche está para un reggaetón lento
De esos que no se bailan hace tiempo
Muévete, muévete
Báilalo, báilalo
La noche está para un reggaetón lento
De esos que no se bailan hace tiempo
Muévete, muévete
Báilalo, báilalo
La noche está para un reggaetón lento
De esos que no se bailan hace tiempo
¿Que quiénes somos?
¡CNCO!
Qué bien se ve
Me trae loco su figura
Ese trajecito corto le queda bien
Combinado con su lipstick color café
Qué bien se ve

FORDÍTÁS

Milyen jól néz ki
Alakja megőrjít
Jól néz ki rajta az a rövid ruha
Barna rúzsával kombinálva
Milyen jól néz ki
Hipnotizál a dereka
Amikor táncol, még az istenek is látni akarják
Nem vesztegetek több időt, közelebb kerülök
Csak néztem rá, és megkedveltem
Leütöttem, és meghívtam: "Táncoljunk, mi?"
Az éjszaka egy lassú reggaetoné
Azok közül, akik régóta nem táncolnak
Csak néztem rá, és megkedveltem
Leütöttem, és meghívtam: "Táncoljunk, mi?"
Az éjszaka lassú reggaeton
Azok közül, akik régóta nem táncolnak
Hadd táncoljak veled ezt a darabot
Az összes nő közül kiemelkedik a szépséged
Szeretem a szilárdságodat, ügyesen mozogsz
Mozgassa, mozgassa, mozgassa
Nagyon gazdag, Latina, tele vagy élettel
Emelje fel mindkét kezét, adja fel
Hol van az egyedülálló és a nőtlen is?
Félelem nélkül távolodjon el, távolodjon el, távolodjon el
Csak néztem rá, és megkedveltem
Leütöttem, és meghívtam: "Táncoljunk, mi?"
Az éjszaka egy lassú reggaetoné
Azok közül, akik régóta nem táncolnak
Csak néztem rá, és megkedveltem
Leütöttem, és meghívtam: "Táncoljunk, mi?"
Az éjszaka lassú reggaeton
Azok közül, akik régóta nem táncolnak
Táncolj velem
Az éjszaka lassú reggaeton
Azok közül, akik régóta nem táncolnak
Tudom, hogy tetszik neked, amikor elviszlek a klubba
Tudom, hogy kedveled ezt a lassú reggaetont
Ez a boldog baba, amíg nem mondom
Jöjjön, jöjjön, kérjen még valamit
Lehetetlen késleltetni az órákat
Minden perc veled álom
Szeretnék a bizalmasa lenni
Miért nem mersz, és mi most megtesszük?
Ne légy félénk
Egyedül vagyunk te és én
Csak néztem rá, és megkedveltem
Leütöttem, és meghívtam: "Táncoljunk, mi?"
Az éjszaka lassú reggaeton
Azok közül, akik régóta nem táncolnak
Csak néztem rá, és megkedveltem
Leütöttem, és meghívtam: "Táncoljunk, mi?"
Az éjszaka egy lassú reggaetoné
Azok közül, akik régóta nem táncolnak
Csak néztem rá, és megkedveltem
Leütöttem, és meghívtam: "Táncoljunk, mi?"
Az éjszaka lassú reggaeton
Azok közül, akik régóta nem táncolnak
Csak néztem rá, és megkedveltem
Leütöttem és meghívtam: "Táncoljunk, mi?"
Az éjszaka egy lassú reggaetoné
Azok közül, akik régóta nem táncolnak
Távolodjon el, távolodjon el
Táncolj, táncolj
Az éjszaka lassú reggaeton
Azok közül, akik régóta nem táncolnak
Távolodjon el, távolodjon el
Táncolj, táncolj
Az éjszaka egy lassú reggaetoné
Azok közül, akik régóta nem táncolnak
Kik vagyunk mi?
CNCO!
Milyen jól néz ki
Alakja megőrjít
Jól néz ki rajta az a rövid ruha
Barna rúzsával kombinálva
Milyen jól néz ki

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *