Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

cmx – hautalinnut

Dalszöveg és fordítás: cmx - hautalinnut Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: cmx Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints cmx] előadó nevének c kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: cmx. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az hautalinnut.

EREDETI

Muistatko kuten min
vai muistatko toisin:
kuolleiden koivujen puisto
peilit tyhjiss huoneissa
Tunsitko kuten min
vai tunsitko toisin:
luhistuneen patsaan
anova katse taivaalle
Nitk sen kuin min
vai nitk toisin aivan:
vaeltavat linnut
jotka nukkuu taivaalla
Uskoitko kuin min
itseesi uskoitko:
vartalon verhottuun kaareen
silmn syvyyteen
On suihkulhde kuivunut
ja oksat sen yll kuolleet
Olitko siell kanssani
olinko sittenkin yksin:
kolean keskipivn kujat
harmaaksi kalkitut
Oliko samaa sinun pelkosi
vai jotain outoa, omaasi:
sotilaitten askeleet
huudot, kirveltv savu
Ja ikkunassa hahmo
ehk sinun hahmosi:
kntymss pois
kenties kielten kaiken
Kuuntelitko ne huudot
vai suljitko korvasi
y kun kuljetti pois
kaiken ven kuin omakseen
On suihkulhde kuivunut
ja oksat sen yll kuolleet
Haistoitko kummat kukat
vai olitko turtunut
ammuttu vanha Aleksei
tuoliinsa kytetty
Loputtomat torit, kuljitko
samoin risaisin kengin
tyhjt aukiot, mrt
roikkuvat julisteet
Oliko sylini lmmin
vai viluasiko vrisit
vanhan plataanin varjo
kirje kadonneelta veljelt
Ja leivn kuiva kuori
tunsitko, oli suloinen
neljnnen pivn aamuna
oli haudat viel tyhjt
On suihkulhde kuivunut
ja oksat sen yll kuolleet
Itkitk samaa surua
vai oliko sinulla omasi
kielletty nauru ja rakkaus
joku yksininen lapsuus
Ja samako hiljaisuus piiritti
vai kuulitko svelmn jonkin
kevtpivn loistossa
yll kuolevan kaupungin
Annoitko saman lupauksen
vallassa saman nyn
korkealta ja raskaana
satavan uhman ja kaipauksen
Karkasitko kuten sovittiin
tnne kauas, thn paikkaan
tyhjn kirkon torni hauras
juna tuoko sinua
On suihkulhde kuivunut
ja oksat sen yll kuolleet
onko henkesi tulessa viel
ja tulemme yht liekki, liekki...

FORDÍTÁS

Emlékszel, mint min
vagy Emlékszel másképp:
halott nyírfák parkja
tükrök az üres helyiségekben
Úgy érezte, hogy min
vagy Másképp érezte magát:
összeomlott szobor
az égre nyíló kilátásért könyörög
Nitk annak mint min
vagy nitk egyébként:
vándormadarak
akik az égen alszanak
Hittél mint min
hittél magadban:
a test burkolt ívéhez
a szem mélységéig
Szökőkút van kiszáradva
és a fölötte lévő ágak elhaltak
Ott voltál velem?
végül is egyedül voltam:
hűvös déli sikátorok
meszelt
Ugyanolyan volt a félelmed is
vagy valami furcsa, a tied:
katonák lépései
sír, szúró füst
És egy karakter az ablakban
talán a karaktered:
elfordulni
talán mindenki nyelve
Hallgatta ezeket a sikolyokat
vagy becsukta a fülét
y amikor elhordják
mind ven, mint a maguké
Szökőkút van kiszáradva
és a fölötte lévő ágak elhaltak
Szagolta melyik virágot
vagy Zsibbadtál
lelőtte az öreg Alekszejt
használt a székén
Végtelen négyzetek, jártál-e
Kenget is kiragadnám
üres négyzetek, mrt
felakasztott plakátok
Meleg volt az ölem
vagy hidegrázás
egy régi platán árnyéka
egy elveszett testvér levele
És a kenyér száraz kérge
Úgy érezte, édes volt
negyedik nap reggelén
a sírok még mindig üresek voltak
Szökőkút van kiszáradva
és a fölötte lévő ágak elhaltak
Ugyanezt a bánatot sírtuk
vagy a tiéd volt
tiltott nevetés és szeretet
valaki exkluzív gyermekkorú
És ugyanaz a csend ostromolta
vagy hallottál valamit
a tavasz pompájában
a haldokló város felett
Te tetted ugyanezt az ígéretet?
ugyanannak a hatalmában most
magasból és terhes
száz dac és vágyakozás
Menekült-e a megbeszélés szerint
tnne messze, thn helyen
üres templomtorony törékeny
a vonat elhozza
Szökőkút van kiszáradva
és a fölötte lévő ágak elhaltak
ég a szellemed még
és lángban, lángban találkozunk ...

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *