Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

clutch – eulogy for a ghost

Dalszöveg és fordítás: clutch - eulogy for a ghost Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: clutch Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints clutch] előadó nevének c kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: clutch. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az eulogy for a ghost.

EREDETI

The leather soles go shuffling in,

Stinking of smoke and ten cent gin.

Now who will toast our noble host that has this morning given up the ghost?

The wooden coffer hand to hand.

Kind words are offered, silent prayers.

But she is satisfied the most while stabbing madly at the roast.

The rib of Adam, the eyes of Eve.

The sons of Cain receive no reprieve.

The creditor rides with his men.

The death of debtors he won't forgive.

They repossess his silver eyes, now in the potter's field he lies.

The rib of Adam, the eyes of Eve.

The sons of Cain receive no reprieve.

Waiting for a dead man's shoes.

Have you heard the latest news?

Lazarus is back from the dead looking as one would expect.

Dripping with the waters of Sheol.

Babbling about body and soul.

And Then he found his wife in their bed buck naked and already wed.

The tax collector beneath his sheets.

The door swings open. Floorboards creak.

Now who will toast our noble host who has this morning given up the ghost?

The rib of Adam, the eyes of Eve.

The sons of Cain receive no reprieve.

FORDÍTÁS

A bőr talpak csoszognak befelé,

bűzlenek a füsttől és a tízcentes gintől.

Ki mond tósztot nemes házigazdánknak, aki ma reggel feladta a szellemet?

A fakoporsó kézről kézre.

Kedves szavak, néma imák.

De ő a legelégedettebb, míg őrülten szúrja a pecsenyét.

Ádám bordája, Éva szeme.

Káin fiai nem kapnak haladékot.

A hitelező lovagol embereivel.

Az adósok halálát nem bocsátja meg.

Visszaveszik ezüst szemét, most a fazekas mezején fekszik.

Ádám bordája, Éva szeme.

Káin fiai nem kapnak kegyelmet.

Egy halott cipőjére várva.

Hallottad már a legfrissebb híreket?

Lázár visszatért a halálból, és úgy néz ki, ahogy az ember várná.

Csöpög a pokol vizétől.

Testről és lélekről fecsegve.

Aztán megtalálta a feleségét az ágyukban, meztelenül, és már házasok voltak.

A vámszedő a lepedője alatt.

Az ajtó kinyílik. A padlódeszkák nyikorognak.

Ki fog koccintani nemes házigazdánkkal, aki ma reggel feladta a szellemet?

Ádám bordája, Éva szemei...

Káin fiai nem kapnak haladékot.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp