Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • C
  • >
  • Claudio Baglioni – Chissà se mi pensi

Claudio Baglioni – Chissà se mi pensi

Dalszöveg és fordítás: Claudio Baglioni - Chissà se mi pensi Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Claudio Baglioni Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Claudio Baglioni] előadó nevének C kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Claudio Baglioni. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Chissà se mi pensi.

EREDETI

Chissà se mi pensi
Seduta sul letto
E se tieni stretto
Quel tuo vecchio orsacchiotto
E gli parli di me...
E smorzi la luce
Ma non trovi più pace
E ti domandi perché... Chissà se mi cerchi
Lì sotto al cuscino
Se mi hai trovato carino
Se mi vuoi lì vicino
Se mi vuoi lì con te...
E fra le lenzuola
Tu ti senti più sola
E ti domandi perché... Ma chissà se è proprio vero
Che tu stai pensando a me
O se cerchi qualcun altro col pensiero... Ma chissà se nel tuo cuore
Ci sta un posto anche per me
E se c'è tu non tenerlo più nascosto...
Più nascosto... Ma chissà...
Se non ti addormenti
E mordi nervosa
Le tue labbra fra i denti
Se ripensi un po' a me...
E piano pianetto
Disfi tutto il tuo letto
E ti domandi perché... Ma chissà se è proprio vero
Che tu stai pensando a me
O se cerchi qualcun altro col pensiero... Ma chissà se nel tuo cuore
Ci sta un posto anche per me
E se c'è tu non tenerlo più nascosto...
Più nascosto... Ma chissà se mi pensi...
Se non ti addormenti
E quante pecore conti
Una due... centoventi...
E te la prendi con me...
Riaccendi la luce
Ma ti senti felice
E ti domandi perché... 

FORDÍTÁS

Vajon gondolsz-e rám
az ágyad szélén ülve
Átöleled-e a
kopott plüssmacidat
és beszélsz-e neki rólam
Lesötétíted a fényeket
de nem találsz békét már
és töprengsz, hogy miért Vajon keresel-e engem
ott a párnád alatt
Vajon kedvesnek találtál-e
Vajon akarod-e, hogy ott legyek melletted
vajon akarod-e, hogy ott legyek veled
És a takaród alatt
egyre magányosabbnak érzed magad
Te sem tudod, miért De ki tudja, hogy ez valóban igaz-e
amit még mindig gondolsz rólam
Vagy valaki mással járnak a gondolataid De ki tudja, hogy a szívedben
maradt-e még hely számomra
És ha van, akkor nem rejted-e el még jobban, még jobban De ki tudja,
ha nem tudsz aludni
Idegesen rágod-e
az ajkadat
amikor egy kicsit eszedbe jutok
És lassan, egészen lassan
átmelegszik a derékaljad
és töprengsz, hogy miért…. De ki tudja, hogy ez valóban igaz-e
amit még mindig gondolsz rólam
Vagy valaki másnál járnak a gondolataid De ki tudja, hogy a szívedben
maradt-e még hely számomra
És ha van, akkor nem rejted-e el még jobban,
még jobban De ki tudja, vajon rám gondolsz-e,
amikor nem tudsz elaludni
Számolod-e a bárányokat
egy… kettő… százhúsz
és megfogod őket velem
felkapcsolod a villanyt
de boldogságot érzel
és töprengsz, hogy miért.. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *