Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • C
  • >
  • chuck prophet – new year’s day

chuck prophet – new year’s day

Dalszöveg és fordítás: chuck prophet - new year's day Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: chuck prophet Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints chuck prophet] előadó nevének c kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: chuck prophet. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az new year's day.

EREDETI

I took a drive by the prison

Wound up at the taco stand

I changed my clothes in the parking lot

And thought about our wedding plans

Then I looked up at the foothills

Where I used to hide with you

You gave me anything I wanted

Now all I want's a substitute

I'm lost inside my skin

No messages to send

Don't cry

It's New Year's day again

I came back around

To hide out for the holidays

That was over thirteen months ago

I don't know if I'll ever escape

So I'm back where we started

Working from room to room

Yeah, I'm all over the campus

A big man with a mop and a broom

I'm lost inside my skin

No messages to send

Don't cry

It's New Year's day again

Last night the champagne was flowin'

Some guys were runnin' off at the mouth

Your name came up in conversation

Then somebody started the count

I woke up in my Nissan

To the static on the radio

I dialed up a station

Closed my eyes and started to glow

I'm lost inside my skin

No messages to send

Don't cry

It's New Year's day again

FORDÍTÁS

Elmentem a börtön mellett.

Wound up at the taco stand

Átöltöztem a parkolóban

És az esküvői terveinkre gondoltam

Aztán felnéztem a hegyek lábához

Where I used to hide with you

You gave me anything I wanted

Now all I want's a substitute

Elvesztem a bőrömben

No messages to send

Don't cry

Megint újév napja van.

Visszatértem.

Hogy elrejtőzzek az ünnepekre

Ez több mint tizenhárom hónapja volt

Nem tudom, hogy valaha is megmenekülök-e...

Szóval visszatértem oda, ahonnan indultunk

Szobáról szobára járva

Yeah, I'm all over the campus

Egy nagy ember felmosóval és seprűvel...

Elvesztem a bőrömben

No messages to send

Ne sírj

Megint újév napja van.

Tegnap este a pezsgő folyt

Some guys were runnin' off at the mouth

A neved felmerült a beszélgetésben

Then somebody started the count

I woke up in my Nissan

To the static on the radio

I dialed up a station

Becsuktam a szemem és elkezdtem ragyogni

Elvesztem a bőrömben

No messages to send

Ne sírj

Megint újév napja van.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp