Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

chris webby – the rain

Dalszöveg és fordítás: chris webby - the rain Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: chris webby Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints chris webby] előadó nevének c kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: chris webby. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az the rain.

EREDETI

[Chorus x2]
We've been in the rain.
We've been on the mountain.
We've been 'round the fire.
And fancy hotels.
Drink water from farm wells.
[Intro]
Yeah
See I'm going through a lot
to get where I'm at right now.
You know.
Lot of ups and downs.
Now I'm here.
It's only up.
Uh
[Verse 1]
Uh, I'm stepping in this game
and paying dues.
Building a reputation
now we making major moves.
And now it's moving
how it's moving
anyway I choose.
And I've been working
way too hard
to just not make it through.
You talk about me.
Prepare for what I say to you.
'Cause I'm a man
and I will stand
by what I say and do.
There's a lot of ups and downs
within this game of life.
For every hater there's a girl
who wants to stay the night.
(stay the night)
And now I got myself a taste
of the fame, I'm addicted.
I got nothing else to chase.
I kill it on the stage.
But still I miss the days.
Just chillin' in the crowd
like a normal kid my age.
But still I got this paper.
And still I got my pencil.
And the craziest part is
I haven't hit my full potential.
The life I live is stressful.
Everyday suspenseful.
Grinding every minute
of my life to be successful.
[Chorus]
We've been in the rain. (uh, yeah)
We've been on the mountain. (every fucking day man)
We've been 'round the fire. (no days off, nada)
And fancy hotels. (and now I've been through a lot)
Drink water from farm wells. (more than you know)
[Verse 2]
Uh, I'm trying to make it
with my sanity.
Movin' from the underground
roots up to the canopy.
Do it how I do it
I just hope
they understanding me.
Tryna make it right
with every member
of my family.
I know I was the mess up.
But now Chris stepped up.
And took hold of what
I always wanted from
the setup.
Now when people mention me
they sayin' I'm the next up.
It's been a long time
since that A.D.D check up.
The underclassmens
graduated top of the class.
Now when I walk around town
people nod when they pass.
I'm just a kid
who messed his life up.
And put it back together.
A kid who hit the bottom
and came back stronger than ever.
I've been jerked around,
stolen from,
told I would fail.
But now the numbers
going up
on every check in the mail.
And if they not feeling it
I spit it in braille.
Hatin' on me gets you no where
keep on chasing your tail. Bitch.
[Chorus]
We've been in the rain. (yeah keep on talking about me)
We've been on the mountain.
We've been 'round the fire. (any promo's good promo right? hehe)
And fancy hotels. (yeah)
Drink water from farm wells.
[Verse 3]
You think the life I live
is wonderful.
Let me give you the flip side.
Try to go with the flow
and get caught up in the rip tide.
Everyday it's studio
or driving to a show.
And no I'm notplaining
I'm just lettin' people know.
There's a lot of hard work
that goes right into the grind.
Especially without being signed
and working overtime. (time)
Now every time I meet a girl
there is a difference.
'Cause all they want is Webby
without even meeting Christian.
They just wanna fuck,
maybe roll an L.
And go back in the morning
with a story to tell.
I know it sounds great
but the side of it you don't see.
Is at the end of the day
ya still lonely.
The fans show me love.
And I love my ninjas back.
They hold me down
and I'm forever thankful of that.
And no I won't let you down
you got my word on that.
'Cause I'm here for good
the Best in the Burbs is back.
[Chorus]
We've been in the rain. (and I ain't goin' no where)
We've been on the mountain. (best in the burbs for a reason, ya know?)
We've been 'round the fire.
And fancy hotels. (yeah it's Chris Webby by the way)
Drink water from farm wells. (ya'll already know that)
Ugh yeah.
[Chorus]
We've been in the rain.
We've been on the mountain.
We've been 'round the fire.
And fancy hotels.
Drink water from farm wells.

FORDÍTÁS

[Kórus x2]
Mi már az esőben.
Már a hegyen vagyunk.
Mi már körül a tűz.
És divatos szállodák.
Igyál vizet a farm kutakból.
[Intro]
Igen
Lásd, hogy sokat megyek keresztül
eljutni oda, ahol éppen most vagyok.
Tudod.
Sok hullámvölgyön.
Most itt vagyok.
Csak fel.
uh
[1. vers]
Ööö vagyok ebben a játékban
és díjak fizetése.
Hírnév kiépítése
most nagy lépéseket teszünk.
És most mozog
hogy mozog
egyébként én választom.
És dolgozom
túl nehéz
hogy csak ne lépjünk át.
Te rólam beszélsz.
Készülj fel arra, amit mondok neked.
Mert én férfi vagyok
és állni fogok
amit mondok és teszek.
Sok emelkedés és bukás van
az élet ezen játékán belül.
Minden gyűlölet számára van egy lány
ki akar éjszakát maradni?
(maradni az éjszakára)
És most megkóstoltam magam
a hírnévtől függő vagyok.
Nincs más, hogy üldözzem.
Megölem a színpadon.
De még mindig hiányzik a nap.
Csak chillin a tömegben
mint egy normális gyerek koromban.
De mégis megkaptam ezt a papírt.
És mégis megvan a ceruza.
És a legőrültebb rész az
Nem használtam ki teljes potenciálomat.
Az élet, amelyet élek, stresszes.
Mindennapi fárasztó.
Csiszolás minden percben
életem sikeres lesz.
[Énekkar]
Mi már az esőben. (igen, igen)
Már a hegyen vagyunk. (minden kibaszott napi ember)
Mi már körül a tűz. (nincs szabad nap, nada)
És divatos szállodák. (és most sokat átéltem)
Igyál vizet a farm kutakból. (több mint tudod)
[2. vers]
Hát, megpróbálom megcsinálni
az én józansággal.
Movin a föld alatti
a lombkoronaig gyökerezik.
Csináld úgy, ahogy csinálok
Csak remélem
megértenek.
Tryna tegye jól
minden taggal
a családom.
Tudom, hogy összezavarodtam.
De most Chris lépett fel.
És mit fogott
Mindig akartam
a beállítás.
Most, amikor az emberek megemlítenek engem
azt mondják, hogy én vagyok a következő.
Hosszú ideje volt már
azóta az A.D.D ellenőrzi.
Az alsó osztályok
végzettségi osztály.
Most, amikor sétálok a városban
az emberek bólintanak, amikor elhaladnak.
Én csak egy kölyök vagyok
aki elrontotta az életét.
És tedd vissza.
Egy gyerek, aki megütötte az alját
és erősebb lett, mint valaha.
Kornézzek körül,
ellopták,
azt mondta, hogy kudarcot vallok.
De most a számok
megy fel
minden levélben.
És ha nem érzik
Kötöttem a Braille-írásba.
Ha nincs rajtam, bárhová is juttatja
hajtsa végre a farkát. Kurva.
[Énekkar]
Mi már az esőben. (igen, továbbra is beszél rólam)
Már a hegyen vagyunk.
Mi már körül a tűz. (bármely promóció jó promóció, ugye? hehe)
És divatos szállodák. (igen)
Igyál vizet a farm kutakból.
[3. vers]
Azt hiszed, az életem, amit élek
csodálatos.
Hadd adjak neked a flip oldalt.
Próbáld ki az áramlást
és ragadja meg a dagályt.
Minden nap stúdió
vagy egy show-ra vezetés.
És nem
Csak bérbeadom az embereket.
Nagyon sok kemény munka van
az közvetlenül a darálóba megy.
Különösen aláírás nélkül
és túlórázás. (idő)
Most minden alkalommal, amikor egy lányval találkozom
van különbség.
Mert csak Webby akarnak
anélkül, hogy találkoznánk Christiannal.
Csak baszni akarnak,
talán tekercsel egy L.
És menj vissza reggel
egy mesemondóval.
Tudom, hogy jól hangzik
de az oldalát nem látod.
A nap végén van
még mindig magányos vagy.
A rajongók szeretettel mutatnak nekem.
És imádom a nindzsáimat.
Tartanak engem
és örökké hálás vagyok ennek.
És nem, nem engedlek le
megkaptam a szavamat.
Mert jóért vagyok itt
a Burbs legjobbja visszatért.
[Énekkar]
Mi már az esőben. (és sehova nem megyek)
Már a hegyen vagyunk. (a legjobb a burbsban egy ok miatt, tudod?)
Mi már körül a tűz.
És divatos szállodák. (igen, egyébként ez Chris Webby)
Igyál vizet a farm kutakból. (ezt már tudni fogod)
Hát igen.
[Énekkar]
Mi már az esőben.
Már a hegyen vagyunk.
Mi már körül a tűz.
És divatos szállodák.
Igyál vizet a farm kutakból.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *