Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

chris brown – on me

Dalszöveg és fordítás: chris brown - on me Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: chris brown Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints chris brown] előadó nevének c kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: chris brown. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az on me.

EREDETI

When you cuss me out, you don't mean that shit. I keep her looking good, my bitch clean as shit. Baby girl, I love you, I mean that shit. From the bottom of my heart, see me bleeding tears. You the type to take my charge, show up at my case. When she drive my car, she see the stars in the wraith. She be out of line but she know her place. In the morning look at her face. 'cause I don't fuck with makeup. And you know I love you. No matter, I'm right here waiting for you. It ain't 'bout the money, it ain't about the fame. It ain't 'bout the chase and it ain't about the games. You play hard to get. Baby, I just need you like you need me. Falling head over heels for you is easy. Ooh, I love your name, I hope you feel the same. She said she wanna chill, well come over later (yeah). Don't worry about us, send the driver to come get you, baby. No, you don't wanna be lonely, do me a favor (yeah). When we making love, you better put it all on me, on me. Put it on me every single time, on me. That pussy mine, yeah (you better put it all on me). Put it on me every single time, on me. That pussy mine (you better put it all on me). Look at my neck, cashin' the check. She fly out to see me, hop on the jet. Now she on the west, yeah, that's my baby. Pussy makin' me crazy, yeah, the pussy the best. I love the way that she moan. And when she get excited when I go down low. And I just might dive in, that pussy is flowing. And I ain't scared to drown in it if the water is yours. She said she wanna chill, well come over later (yeah). Don't worry about us, send the driver to come get you, baby. No, you don't wanna be lonely, do me a favor (yeah). When we making love, you better put it all on me, on me. Put it on me every single time, on me. That pussy mine, yeah (you better put it all on me). Put it on me every single time, on me. That pussy mine (you better put it all on me). She said she wanna chill, well come over later (yeah). Don't worry about us, send the driver to come get you, baby. No, you don't wanna be lonely, do me a favor (yeah). When we making love, you better put it all on me, on me. Put it on me every single time, on me. That pussy mine, yeah (you better put it all on me). Put it on me every single time, on me. That pussy mine (you better put it all on me)

FORDÍTÁS

Amikor káromkodsz, nem gondolod komolyan ezt a szart. Jól tartom, az én kurvám szarul tiszta. Baby girl, szeretlek, komolyan mondom. A szívem legmélyéről, lásd, hogy könnyeket hullatok. Te vagy az a típus, aki vállalja a felelősségemet, megjelensz az ügyemnél. Amikor a kocsimat vezeti, a csillagokat látja a lidércekben. Túllépte a határt, de tudja, hol a helye. Reggelente nézd meg az arcát. Mert én nem baszakodom a sminkkel. És tudod, hogy szeretlek. Nem számít, itt vagyok és várok rád. Nem a pénzről van szó, nem a hírnévről. Nem a hajsza és nem a játék a lényeg. Te keményen játszol, hogy megkapd. Baby, nekem csak szükségem van rád, ahogy neked is szükséged van rám. Könnyű beléd habarodni. Ooh, imádom a neved, remélem te is így érzel. Azt mondta, hogy lazítani akar, nos, gyere át később (yeah). Ne aggódj miattunk, küldd el a sofőrt, hogy jöjjön érted, bébi. Nem, nem akarsz magányos lenni, tégy meg nekem egy szívességet (igen). Amikor szeretkezünk, jobb, ha mindent rám, rám raksz. Tedd rám minden egyes alkalommal, rám. Az a punci az enyém, igen (jobb, ha mindent rám raksz). Tedd rám minden egyes alkalommal, rám. Az a punci az enyém (jobb, ha mindent rám raksz). Nézd a nyakam, beváltom a csekket. Elrepül hozzám, felpattan a gépre. Now she on the west, yeah, that's my baby. Pussy makin' me crazy, yeah, the pussy the best. Imádom, ahogy nyögdécsel. És amikor izgatott lesz, amikor mélyre megyek. És én csak úgy belemerülök, az a punci folyik. És nem félek belefulladni, ha a víz a tiéd. Azt mondta, hogy lazítani akar, nos, gyere át később (igen). Ne aggódj miattunk, küldd el a sofőrt, hogy jöjjön érted, bébi. Nem, nem akarsz magányos lenni, tégy nekem egy szívességet (yeah). Amikor szeretkezünk, jobb, ha mindent rám, rám raksz. Tedd rám minden egyes alkalommal, rám. Az a punci az enyém, igen (jobb, ha mindent rám raksz). Tedd rám minden egyes alkalommal, rám. Az a punci az enyém (jobb, ha mindent rám raksz). Azt mondta, hogy lazítani akar, nos, gyere át később (igen). Ne aggódj miattunk, küldd el a sofőrt, hogy jöjjön érted, bébi. Nem, nem akarsz magányos lenni, tégy nekem egy szívességet (yeah). Amikor szeretkezünk, jobb, ha mindent rám, rám raksz. Tedd rám minden egyes alkalommal, rám. Az a punci az enyém, igen (jobb, ha mindent rám raksz). Tedd rám minden egyes alkalommal, rám. Az a punci az enyém (jobb, ha mindent rám raksz)

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp