Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

chris brown – dying to love

Dalszöveg és fordítás: chris brown - dying to love Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: chris brown Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints chris brown] előadó nevének c kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: chris brown. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az dying to love.

EREDETI

Verse 1:. I'm staring at the clock (It's a quarter to 3.). I'm tossin' in my bed (cuz I just can't sleep.). Cuz you're not here with me.. I'm reaching out for you.. I wish I could talk to you.. Tryna figure out what's going on with me.. I'm used to having all the answers for everything.. Oh girl.. I think she is the one.. Yo where is that coming from.. Chorus:. It's so crazy.. Baby you simply amaze me.. So much more when lately.. I owe it all to you (owe it all to you.). All those games we used to play now seem so lame to. me.. I'm coming down which is new to me.. All I know is that you are the cure cuz I been. diagnosed with love.. Verse 2:. Does anybody know the answer to this question?. Cuz I'm confused and now I'm hoping for suggestions. (Yeah).. My heart is talking loud (so loud).. What is this about?. I'm really changing now.. Cleared all the numbers out my phone.. Done left that old life alone.. Those are tow of the symptoms I see.. And I believe.. Oh girl I am sure.... That you are my miracle.. Chorus:. It's so crazy.. Baby you simply amaze me. (You amaze me). So much more when lately. (Yes I am). I owe it all to you (owe it all to you.). All those games we used to play now seem so lame to. me. (I don't wanna play no more). I'm coming down which is new to me. (So new to. me...somebody help me). All I know is that you are the cure cuz I been. diagnosed with love.. By; Hendrius Schneider

FORDÍTÁS

1. vers:. Bámulom az órát (Háromnegyed három van.). I'm tossin' in my bed (cuz I just can't sleep.). Cuz you're not here with me... I'm reaching out for you.. Bárcsak beszélhetnék veled... Próbálok rájönni, mi történik velem... Hozzászoktam, hogy mindenre van válaszom... Ó, kislányom... Azt hiszem, ő az igazi... Hé, honnan jön ez? Kórus:. Ez olyan őrültség... Baby, egyszerűen lenyűgözöl... So much more when lately... Mindent neked köszönhetek (mindent neked köszönhetek.). Minden játék, amit régen játszottunk, most olyan bénának tűnik nekem... Kezdek lejönni, ami újdonság számomra... Csak azt tudom, hogy te vagy a gyógymód, mert szerelemmel diagnosztizáltak... Vers 2:. Tudja valaki a választ erre a kérdésre?. Mert össze vagyok zavarodva, és most remélem, hogy javaslatokat kapok. (Yeah).. My heart is talking loud (so loud).. Miről van szó?. Most tényleg változom... Töröltem az összes számot a telefonomból... Elhagytam a régi életemet... Ezek a tünetek, amiket látok... És én hiszem... Ó, kislányom, biztos vagyok benne. hogy te vagy az én csodám... Kórus:. Ez olyan őrületes... Bébi, te egyszerűen lenyűgözöl engem. (You amaze me). So much more when lately. (Yes I am). Mindent neked köszönhetek (Mindent neked köszönhetek.). All those games we used to play now seem so lame to. me. (I don't wanna play no more). I'm coming down which is new to me. (So new to. me...somebody help me). Csak azt tudom, hogy te vagy a gyógymód, mert szerelemmel diagnosztizáltak... By; Hendrius Schneider

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp