Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • C
  • >
  • Chino & Nacho – Andas en mi cabeza

Chino & Nacho – Andas en mi cabeza

Dalszöveg és fordítás: Chino & Nacho - Andas en mi cabeza Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: Chino & Nacho Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints Chino & Nacho] előadó nevének C kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: Chino & Nacho. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az Andas en mi cabeza.

EREDETI

[Nacho]:
Me delata la mirada
Hacerme el tonto para que
Si a mí no me importa nada
Prefiero vivir y perder que no haber vivido nada
Si te vas, quedaré en un dolor que jamás conocí.
Como arena en el viento
Sin brújula, sin dirección, pisado y sediento
Lo mismo que ver un humano sin alma en el cuerpo
Si te vas, quedaré en un dolor que jamás conocí. [Estribillo - Nacho:]
Andas en mi cabeza nena a todas horas
(No sé cómo explicarte)
El mundo me da vueltas, tú me descontrolas
(No paro de pensarte)
Por tí me la paso imaginando que
(Imaginando que)
Contigo me casé
(Oh Yeah)
Y por siempre te amé
(Love you girl, girl, girl). [Estribillo – Chino:]
Andas en mi cabeza nena a todas horas
(Cada segundo, cada minuto)
El mundo me da vueltas, tú me descontrolas
(Cada segundo, cada minuto)
Por tí me la paso imaginando que
(Imaginando que)
Contigo me casé
(Oh Yeah)
Y por siempre te amé. [Daddy Yankee:]
Imagínate que tu conoces lo que desconoces
Yo me convierto en lobo después de las doce
Si no tuviera mi loba pa' que la despose
Me voy con la manada pa' que me destroce.
Porque en la calle hay mucha compe... eh, eh!
Siempre lo bueno se corrompe eh, eh!
Pero no quiero otra mujer aprovechándose
Cuando tú eres la que me encanta, chica.
Nunca yo me atrevería a dejarte, sola
Chiqui, chiqui, chiqui, chiquitica nunca sola
Por tí yo guardé mi pistola
Las gatitas no me controlan
Estas dudando yo lo sé
Pero me quieres a la vez
Sólo pide que te dé my love
Que te dé my love, que te dé! [Estribillo - Nacho:]
Andas en mi cabeza nena a todas horas
(No sé cómo explicarte)
El mundo me da vueltas, tú me descontrolas
(No paro de pensarte)
Por tí me la paso imaginando que
(Imaginando que)
Contigo me casé
(Oh Yeah)
Y por siempre te amé
(Love you girl, girl, girl). [Estribillo – Chino:]
Andas en mi cabeza nena a todas horas
(Cada segundo, cada minuto)
El mundo me da vueltas, tú me descontrolas
(Cada segundo, cada minuto)
Por tí me la paso imaginando que
(Imaginando que)
Contigo me casé
(Oh Yeah)
Y por siempre te amé. [Chino:]
Si tú te vas, se muere el amor
El que tú me das y llega el dolor
Seré un vagabundo, solo en este mundo
Sin rumbo, sin rumbo.
Si tu te vas (te vas) se muere el amor (amor)
El que tu me das (me das) y llega el dolor (y llega el dolor)
Seré un vagabundo (oh yeah) solo en este mundo
Sin rumbo (sin rumbo) sin rumbo. [Nacho]:
Chino y Nacho!
Tú eres mi musa, eres mi letra, tú eres mi armonía
Eres el agua que me ahoga en la melancolía
Chino y Nacho y Daddy Yankee te trajeron esta melodía
Convertida en poesía bebé!
Pa' que goces y vaciles tu ve'!
Romántico pero le metemos brutal!
Master sellers! [Estribillo - Nacho:]
Andas en mi cabeza nena a todas horas
(DD DY)
El mundo me da vueltas, tú me descontrolas
(Chino y Nacho baby!)
Por tí me la paso imaginando que
(Jumbo!)
Contigo me casé
(El que produce solo)
Y por siempre te amé
(Love you girl, girl, girl). [Estribillo – Chino:]
Andas en mi cabeza nena a todas horas
(Cada segundo, cada minuto)
El mundo me da vueltas, tú me descontrolas
(Cada segundo, cada minuto)
Por tí me la paso imaginando que
(Imaginando que)
Contigo me casé
(Oh Yeah)
Y por siempre te amé. 

FORDÍTÁS

[Nacho]:
Elárul engem a megjelenésem
Úgy néz ki, bolondot csinálok magamból
Ami nincs nekem, az nem érdekel
Inkább éljek és veszítsek, mintsem tapasztalatlanul maradjak
Ha elhagysz, oly fájdalom marad utánad, amilyet még nem éreztem.
Mint a homokszemek a szélben
Iránytű nélkül, céltalanul, nyúzottan és szomjasan
Mintha egy zombit látnál a lélek nélküli testben
Ha elhagysz, oly fájdalom marad utánad, amilyet még nem éreztem.  [Refrén - Nacho]
Minden órában csak te jársz az eszemben
(Nem tudom, hogyan magyarázzam)
Forog a világ körülöttem, dekoncentrálttá teszel engem
(Megállás nélkül rád gondolok)
Mert én veled töltöm az időm elképzelve hogy
(Elképzelve hogy)
Teveled összeházasodtunk
(Oh Yeah)
És mindörökké szeretlek téged.
(Szeretlek téged te lány, lány, lány). [Refrén - Chino]
Minden órában csak te jársz az eszemben
(Minden percben, minden másodpercben)
Forog a világ körülöttem, dekoncentrálttá teszel engem
(Minden másodperc, minden perc)
Mert én veled töltöm az időm elképzelve hogy
(Elképzelve hogy)
Teveled összeházasodtunk
(Oh Yeah)
És mindörökké szeretlek téged. [Daddy Yankee]
Képzeld el, hogy tudod, amit te nem tudsz
Én átváltozom farkassá éjfél után
Ha nem lesz nőstény farkas, akivel összeházasodjak
Akkor nem tartok a falkával, mert az elpusztít engem.
Mert az utcán az élet csupa verseny ... eh, eh!
És mindig csak a jó veszít, eh, eh!
De én nem akarok egy másik nőt kihasználni
Ha te vagy az egyetlen, akit szeretek, te lány.
Soha nem foglak egyedül hagyni
Leány, leány, leány, leányka soha nem leszel egyedül
Teérted tartom a pisztolyomat
A macák nem érdekelnek engem
Kételkedsz bennem, én tudom
De azt szeretném, hogy ha idővel
Arra kérsz, hogy adjam neked a szerelmemet
Neked adom a szerelmemet, akkor neked adom! [Refrén - Nacho]
Minden órában csak te jársz az eszemben
(Nem tudom, hogyan magyarázzam)
Forog a világ körülöttem, dekoncentrálttá teszel engem
(Megállás nélkül rád gondolok)
Mert én veled töltöm az időm elképzelve hogy
(Elképzelve hogy)
Teveled összeházasodtunk
(Oh Yeah)
És én mindörökké szeretlek téged.
(Szeretlek téged te lány, lány, lány). [Refrén- Chino]
Minden órában csak te jársz az eszemben
(Minden percben, minden másodpercben)
Forog a világ körülöttem, dekoncentrálttá teszel engem
(Minden másodperc, minden perc)
Mert én veled töltöm az időm elképzelve hogy
(Elképzelve hogy)
Teveled összeházasodtunk
(Oh Yeah)
És én mindörökké szeretlek téged. [Chino]
Ha te elmégy, a szerelem meghal
Amit te adsz nekem, attól utolér a fájdalom
Vándor leszek, egyedül ebben a világban
Céltalan céltalanul.
Ha te elhagysz (elhagysz), meghal a szerelem (szerelem)
Amit nekem adsz (nekem adsz), attól utolér a fájdalom (utolér a fájdalom)
Én leszek a vándor (oh yeah) egyedül ebben a világban
Céltalan (céltalanul) céltalanul. [Nacho]:
Chino és Nacho!
Ti vagytok az én múzsáim, az én leveleim, a harmóniáim
Ti vagytok a víz, amelybe belefullad a melankólia
Chino és Nacho és Daddy Yankee hozta el ezt a dallamot
Átalakult a költészet bébi!
Méltányolnak és bíznak tebenned, látod!
Nekünk ez romantikus, de a fizetség brutális!
Mester eladók! [Refrén - Nacho]
Minden órában csak te jársz az eszemben
(Nem tudom, hogyan magyarázzam)
Forog a világ körülöttem, dekoncentrálttá teszel engem
(Megállás nélkül rád gondolok)
Mert én veled töltöm az időm elképzelve hogy
(Elképzelve hogy)
Teveled összeházasodtunk
(Oh Yeah)
És én mindörökké szeretlek téged.
(Szeretlek téged te lány, lány, lány). [Refrén - Chino]
Minden órában csak te jársz az eszemben
(Minden percben, minden másodpercben)
Forog a világ körülöttem, dekoncentrálttá teszel engem
(Minden másodperc, minden perc)
Mert én veled töltöm az időm elképzelve hogy
(Elképzelve hogy)
Teveled összeházasodtunk
(Oh Yeah)
És én mindörökké szeretlek téged. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *