Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

charice – reset

Dalszöveg és fordítás: charice - reset Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: charice Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints charice] előadó nevének c kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: charice. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az reset.

EREDETI

Ooh yeah whoa
My pulse is getting fast
My heart is gonna crash
Hey, I got something to say to you
We've been on overdrive
Maybe we should take some time, apart
I'm always on the road and putting on a show
I know you're really trying to keep up with me
Baby, we're compatible
But you must be sick of all the bull, I pull, on you
Now, I'm having second thoughts about us
I think I like it like it was
I know I shut the system down
But now I wanna bring it back up
[Chorus]
We need a reset, don't wanna regret
Not making it up with you
You and I are fading from the screen
Can we prevent a freeze?
We're losing power, and we're spinning down
Suddenly back up... dedicated now
We crashed, but we can turn it
Around and around and around
After a reset
'Ey start it up again yeah oh
Start it up, yeah
I'm tired of the nights without you by my side
We only seem to text and e-mail
So you come on the road
Maybe we don't have to fall, apart
It's working for a while
But I see through your smile
This isn't the life you signed up for
You tell me it'll be okay
As you board a different plane back to where you were
Now, are you having second thoughts about us
I know that I'm still in love
I know I shut the system down
But don't you wanna bring it back up?
[Chorus]
Hey hey! Pakinggan mo naman ako
(please listen to me)
Hey hey! I think this is the way na dapat gawin
(the way it should be done)
Reset! Sana naman ika'y sang-ayon din
(I hope you also agree)
To all the things that I'm gonna say
I wish ika'y pumayag din (hope you will agree)
Mag-aagree ka ba? (will you agree?)
If I tell you that,
Magsimula tayo para tayo'y sobrang happy na
(let's start over again, so we can really be happy)
We should reset all this
Ibalik ang nakaraan (let's turn back the clock)
Start it up
Start it up
Oh baby
Start it up again
Oh
Start it up
We need a reset!
Fading from the screen
Can we prevent a freeze?
We're losing power, and we're spinning down
Suddenly back up, dedicated now
We crashed but we can turn it
Around and around and around
After a reset
Not making up with you
You and I are fading from the screen
Can we prevent a freeze?
We're losing power, and we're spinning down
Suddenly back up, dedicated now
We crashed but we can turn it
Around and around and around
After a reset
Start it up again
Start it up
Start it up
Whoa
Don't want to fall apart again~

FORDÍTÁS

Ó, igen, hé
A pulzusom egyre gyorsabb
Összeomlik a szívem
Hé, van valami mondanivalóm
Túlhajtáson voltunk
Talán kellene egy kis idő, külön
Mindig úton vagyok és bemutatót tartok
Tudom, hogy valóban velem akarsz lépést tartani
Baby, kompatibilisek vagyunk
De biztosan beteg vagy minden bikától, azt húzom rád
Most második gondolataim vannak rólunk
Azt hiszem, tetszik, mint volt
Tudom, hogy leállítottam a rendszert
De most vissza akarom hozni
[Énekkar]
Vissza kell állítani, ne akarja megbánni
Nem pótolom veled
Te és én elhalványulunk a képernyőről
Meg tudjuk-e akadályozni a fagyást?
Elvesztjük az erőnket, és lefelé forogunk
Hirtelen készítsen biztonsági másolatot ... most dedikált
Összetörtünk, de meg tudjuk fordítani
Körül, körül és körül
Reset után
- Indítsd újra, igen, oh
Indítsd el, igen
Elegem van azokból az éjszakákból, amikor nem vagy mellettem
Úgy tűnik, csak SMS-t és e-mailt küldünk
Tehát az úton jössz
Talán nem kell szétesni
Egy ideig működik
De látom a mosolyodon keresztül
Nem ez az élet, amire feliratkoztál
Mondd, hogy rendben lesz
Amint egy másik gépre száll, vissza oda, ahol volt
Most van-e második gondolata rólunk
Tudom, hogy még mindig szerelmes vagyok
Tudom, hogy leállítottam a rendszert
De nem akarod visszahozni?
[Énekkar]
Hé hé! Pakinggan mo naman ako
(kérlek figyelj rám)
Hé hé! Azt hiszem, ez a na dapat gawin mód
(ahogy kell csinálni)
Visszaállítás! Sana naman ika'y énekelt ayon din
(Remélem, te is egyetértesz)
Minden dologra, amit mondani fogok
Bárcsak ika'y pumayag din (remélem, egyetértesz)
Mag-aagree ka ba? (elfogadod?)
Ha ezt elmondom neked,
Magsimula tayo para tayo'y nagyszerű boldog
(kezdjük elölről, így igazán boldogok lehetünk)
Vissza kellene állítanunk mindezt
Ibalik a nakaraan (fordítsuk vissza az órát)
Indítsa el
Indítsa el
Oh bébi
Indítsa újra
Oh
Indítsa el
Vissza kell állítani!
A képernyőről elhalványul
Meg tudjuk-e akadályozni a fagyást?
Elvesztjük az erőnket, és lefelé forogunk
Hirtelen készítsen biztonsági másolatot, most dedikálva
Összetörtünk, de meg tudjuk fordítani
Körül, körül és körül
Reset után
Nem pótolom veled
Te és én elhalványulunk a képernyőről
Meg tudjuk-e akadályozni a fagyást?
Elvesztjük az erőnket, és lefelé forogunk
Hirtelen készítsen biztonsági másolatot, most dedikálva
Összetörtünk, de meg tudjuk fordítani
Körül, körül és körül
Reset után
Indítsa újra
Indítsa el
Indítsa el
Hohó
Ne akarj újra szétesni ~

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp