Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

cascada – stalker

Dalszöveg és fordítás: cascada - stalker Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: cascada Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints cascada] előadó nevének c kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: cascada. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az stalker.

EREDETI

Hold on
W-where you going?
I can't get enough of you
You're part of me
Like a tattoo
It's been a few days but it feels like forever
I'll chase you down in any kind of weather
I want you round
Need you around
You got me feeling like a stalker
24/7 I will call ya
La-la-la-look what you done to me
La-la-la-look what you done to me
You got me feeling like a stalker
24/7 I will call ya
La-la-la-look what you done to me
La-la-la-look what you done to me
I'll follow you into the night night night
I'll never let you out of my sight sight sight
I'll follow you follow you follow you
'Cause I'm a stalker
You're my prerogative
You're the reason why
Our love still lives
It's been a few minutes but I'm slowly going crazy
I need to have you with me
Don't give me no maybe
Want you around
Need you around
You got me feeling like a stalker
24/7 I will call ya
La-la-la-look what you done to me
La-la-la-look what you done to me
You got me feeling like a stalker
24/7 I will call ya
La-la-la-look what you done to me
La-la-la-look what you done to me
I'll follow you into the night night night
I'll never let you out of my sight sight sight
I'll follow you follow you follow you
'Cause I'm a stalker
Deeper and deeper
I go deeper and deeper
I'm in trouble
I'm trouble
Deeper and deeper
I go deeper and deeper
I'm in trouble
I'm trouble
You'd better watch out
'Cause I will get ya
I'm a stalker
I'm a stalker
Yeah I'm a stalker
24/7 I will call ya
La-la-la-look what you done to me
La-la-la-look what you done to me
You got me feeling like a stalker
24/7 I will call ya
La-la-la-look what you done to me
La-la-la-look what you done to me
I'll follow you into the night night night
I'll never let you out of my sight sight sight
I'll follow you follow you follow you
'Cause I'm a stalker
There you are
Hello

FORDÍTÁS

kitartás
W-hova mész?
Nem tudok betelni veled
Te részem vagy
Mint egy tetoválás
Néhány nap telt el, de örökre úgy érzi
Bármilyen időjárás esetén üldözlek
Kerekíteni akarlak
Szüksége van rád
Úgy éreztem magam, mint egy stalker
24/7 hívlak
La-la-la-nézd, mit tettél velem
La-la-la-nézd, mit tettél velem
Úgy éreztem magam, mint egy stalker
24/7 hívlak
La-la-la-nézd, mit tettél velem
La-la-la-nézd, mit tettél velem
Követlek az éjszakai éjszakai éjszakába
Soha nem engedlek el a látóköröm elől
Követni foglak, követni, követni
Mert én stalker vagyok
Te vagy az előjogom
Te vagy az oka annak
Szerelmünk még mindig él
Néhány perc telt el, de lassan megőrülök
Velem kell lennem
Talán ne adj nekem
Akarlak
Szüksége van rád
Úgy éreztem magam, mint egy stalker
24/7 hívlak
La-la-la-nézd, mit tettél velem
La-la-la-nézd, mit tettél velem
Úgy éreztem magam, mint egy stalker
24/7 hívlak
La-la-la-nézd, mit tettél velem
La-la-la-nézd, mit tettél velem
Követlek az éjszakai éjszakai éjszakába
Soha nem engedlek el a látóköröm elől
Követni foglak, követni, követni
Mert én stalker vagyok
Mélyebben és mélyebben
Egyre mélyebbre megyek
Bajban vagyok
bajban vagyok
Mélyebben és mélyebben
Egyre mélyebbre megyek
Bajban vagyok
bajban vagyok
Inkább vigyázz
Mert megkaplak
Stalker vagyok
Stalker vagyok
Igen, én stalker vagyok
24/7 hívlak
La-la-la-nézd, mit tettél velem
La-la-la-nézd, mit tettél velem
Úgy éreztem magam, mint egy stalker
24/7 hívlak
La-la-la-nézd, mit tettél velem
La-la-la-nézd, mit tettél velem
Követlek az éjszakai éjszakai éjszakába
Soha nem engedlek el a látóköröm elől
Követni foglak, követni, követni
Mert én stalker vagyok
Tessék
Helló

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *