Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

cascada – last christmas

Dalszöveg és fordítás: cascada - last christmas Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: cascada Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints cascada] előadó nevének c kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: cascada. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az last christmas.

EREDETI

Oh, oh, yeah
Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, you gave it away
This year, to save me from tears
I'll give it to someone special
Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, you gave it away
This year, to save me from tears
I'll give it to someone special
Once bitten and twice shy
I keep my distance but you still catch my eye
Tell me baby, do you recognize me?
Well it's been a year, it doesn't surprise me
(Happy Christmas!) I wrapped it up and sent it
With a note saying "I Love You" I meant it
Now I know what a fool I've been
But if you kissed me now I know you'd fool me again
Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, you gave it away
This year, to save me from tears
I'll give it to someone special
Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, you gave it away
This year, to save me from tears
I'll give it to someone special
A crowded room, friends with tired eyes
I'm hiding from you and your soul of ice
My God I thought you were someone to rely on
Me? I guess I was a shoulder to cry on
A face on a lover with a fire in his heart
A man undercover but you tore me apart
Oh now I've found a real love,
you'll never fool me again
Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, you gave it away
This year, to save me from tears
I'll give it to someone special
Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, you gave it away
This year, to save me from tears
I'll give it to someone special
A face on a lover with a fire in his heart
A man undercover but you tore me apart
(maybe next year)
I'll give it to someone,
I'll give it to someone special
Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, you gave it away
This year, to save me from tears
I'll give it to someone,
I'll give it to someone special

FORDÍTÁS

Ó, ó, igen
Tavaly karácsonykor neked adtam a szívemet
De már másnap odaadtad
Idén, hogy megmentsen a könnyektől
Adok valakinek
Tavaly karácsonykor neked adtam a szívemet
De már másnap odaadtad
Idén, hogy megmentsen a könnyektől
Adok valakinek
Egyszer megharapott és kétszer félénk
Tartom a távolságomat, de még mindig elkapja a tekintetemet
Mondd kicsim, felismersz?
Nos, egy év telt el, ez nem lep meg
(Boldog karácsonyt!) Becsomagoltam és elküldtem
A "Szeretlek" feljegyzéssel azt értettem
Most már tudom, milyen bolond voltam
De ha most megcsókolnál, akkor tudom, hogy megint becsapsz
Tavaly karácsonykor neked adtam a szívemet
De már másnap odaadtad
Idén, hogy megmentsen a könnyektől
Adok valakinek
Tavaly karácsonykor neked adtam a szívemet
De már másnap odaadtad
Idén, hogy megmentsen a könnyektől
Adok valakinek
Zsúfolt szoba, fáradt szemű barátokkal
Bujkálok előled és a jéglelked elől
Istenem, azt hittem, te valaki, akire támaszkodhatsz
Nekem? Azt hiszem, vállam volt, hogy sírjak
Egy arc a szeretőn, tűzzel a szívében
Egy férfi titokban, de te széttéptél
Ó, most találtam egy igazi szerelmet,
soha többé nem fog becsapni
Tavaly karácsonykor neked adtam a szívemet
De már másnap odaadtad
Idén, hogy megmentsen a könnyektől
Adok valakinek
Tavaly karácsonykor neked adtam a szívemet
De már másnap odaadtad
Idén, hogy megmentsen a könnyektől
Adok valakinek
Egy arc a szeretőn, tűzzel a szívében
Egy férfi titokban, de te széttéptél
(talán jövőre)
Odaadom valakinek,
Adok valakinek
Tavaly karácsonykor neked adtam a szívemet
De már másnap odaadtad
Idén, hogy megmentsen a könnyektől
Odaadom valakinek,
Adok valakinek

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *