Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • B
  • >
  • busta rhymes – the international zone coaster

busta rhymes – the international zone coaster

Dalszöveg és fordítás: busta rhymes - the international zone coaster Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: busta rhymes Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints busta rhymes] előadó nevének b kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: busta rhymes. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az the international zone coaster.

EREDETI

[busta rhymes]
Oh my gosh, oh my gosh
It's a sunny day and the sky is bright
Take her to the mist everything is right
No need to make bets cause I met a bookie
Today is the day the whole school plays hookie
Why? cause I called dinco d and brown
Cutmonitor milo brings the sound
Before I do that I play myself like a jerk
Make sure momma jamma took her body to work
Okay she is gone so I jet to the phone
Let the whole world know nobody's home
It's busta rhymes and I'm feeling irie
Come on over cause I'm having a party
Milo did the right thing and brought the ride
The sound's too pissed now the party's live
Tickets in effect, everything's sweet
As I zoned in my bus, all I had to say is "that beat"
That beat, just keep the same old beat
Check it out y'all,e on,e on
Just keep the same old beat
[dinco d]
On the fourth day of school, hookie wasn't here
Today's the first day of a brand new year
There's girls that's rubbing butts around the room
Fellas feeling good cause the gates is boom
Zoom to the doom of a sugarplum toon
Me, busta, and brown is gonna rock the mic soon
With a huh! here we go in june
Power cat with the snap in the rules
Throw a misses out, this is all street news
You choose, don't lose a views
Prices move in like cruise a bruise
Stacked on a four pack stack of freaks
I guess I'll play hookie for a couple of weeks
[charlie brown]
Six a.m. and I hear my alarm
Rushed to the phone, I called vietnam
He's asleep so I leave a message
At the tone, you know time is of essence
Quickly I jumped straight into the shower
The baby powder, cause I can't smell sour
Get dressed, put on my nike airs
Come my hairs, go upstairs
Walk outside to the fruit stand
And dre, kane, he's the 40's in hand
Powercat geronimo is in the distance
The fifths areing, the fifths areing
Hit up, lit up the blunt and I'm straight
Quarter to eight and my day looks great
Walked to the school with about 40 feet
That means the squad is 20 deep
I zoned
Zone coaster (the international...) (repeat 6x)
[busta rhymes]
Finally by now the whole crew's in the house
Brown just came and he's roaming about
Music just started, yo where is milo?
Got a chicken in the room and he's trying to hide, yo
Next is my man (who? ) gary gennew
Half of the mob and a case of brew
Rumpletilz with the diggum smacks
A get through the door with the cracker jacks
Classic from medina cold looking very hard
Next to the door came the yardman scard
Into my crib to find the inchie at last
Kallie any crew with my boy shabazz
Shake it time iller to settle the score
Then powercat through the locks on the door
Bugging at the jam like I'm cyclone
Now an hour to sevene to find out that I'm zoning
Huh, check it out, yeah
[dinco d]
No school? cool
I'll just fool around off school grounds
Too many kids doing bids in detention
I'm just chilling, what is this they mention?
L.o.n.s. to the set, look he has a gun
'91 is fun, lots of baked buns
Prepare the wine to a reggae cut
Not (not) not (not) who (what) what?
Mom, a bomb, sound the alarm
Leave the dance before she causes some harm
I go out the backdoor with a hard bone
Look at the clock and then I start to zone
[charlie brown]
Got to the hive, no one was there
Truant officers began to stare
Called dinco d but he's not home
Drop another quarter into the phone
Call busta rhymes, what's up my man?
(having a party, understand? )
Where's dinco d, you know, the d?
(here's the phone) (sup c.b.? )
I'ming (hurry up, hurry up!)
Milo started throwing on all the cuts
Walking to the crib and I heard "hello"
Turned, it was epitome and shemello
Told them the scoop and I kept stepping
Almost had to stop and I started sweating
Rob pulls up, he says e on get in""

FORDÍTÁS

[busta rímek]
Istenem, istenem
Napsütéses nap van, és az ég ragyogó
Vigye a ködbe, minden rendben van
Nem kell fogadásokat tennie, mert találkoztam egy bukmékerrel
Ma az a nap, amikor az egész iskola hookie-t játszik
Miért? mert hívtam a dinco d-t és a barnát
A Cutmonitor milo hozza a hangot
Mielőtt ezt megtenném, úgy játszik magam, mint egy bunkó
Győződjön meg arról, hogy Jamma mama anyja elvitte a testét
Oké, eltűnt, így telefonálok
Tudassa az egész világnak senki otthonát
Busta mondókák és irie vagyok
Ugyan már, mert én bulizom
Milo helyesen csinálta és elhozta az utazást
A hang túl dühös most a párt élőben
Jegyek, minden kedves
Ahogy a buszomba zónáltam, csak annyit kellett mondanom, hogy "megver"
Ez a ritmus, csak tartsa meg ugyanazt a régi ütést
Ellenőrizze, hogy minden, e, e
Csak tartsa ugyanazt a régi ütést
[dinco d]
Az iskola negyedik napján a hookie nem volt itt
A vadonatúj év első napja
Vannak lányok, akik feneket dörzsölnek a szoba körül
Fellas jól érzi magát, mert a kapuk fellendülnek
Nagyítsa a cukorpumpa végét
Én, busta és barna hamarosan ringatom a mikrofont
Hát! itt megyünk júniusban
Erőteljes macska a szabályokkal bepattanva
Dobj el hiányt, ez mind utcai hírek
Ön úgy dönt, hogy ne veszítse el a nézeteit
Az árak úgy mozognak, mint egy sétahajózás
Egy négycsomagos furcsa halomra rakva
Azt hiszem, pár hétig játszani fogok
[Charlie Brown]
Hat órakor, és hallom a riasztást
Siettem a telefonhoz, felhívtam Vietnamot
Alszik, így üzenetet hagyok
A hangjelzés szerint tudod, hogy az idő lényeges
Gyorsan egyenesen beugrottam a zuhanyba
A bébi por, mert nem érzem a savanyú illatot
Öltözz fel, tedd fel a Nike levegőmet
Gyere a hajam, menj fel az emeletre
Sétáljon kívül a gyümölcsállványig
És dre, kane, a 40-es években van a kezében
A Powercat geronimo távolban van
Az ötödikek vannak, az ötödikek is vannak
Üss fel, kivilágítsd a tompa szelvényt és egyenes vagyok
Negyed nyolc, és a napom jól néz ki
Körülbelül 40 méterrel sétált az iskolába
Ez azt jelenti, hogy a csapat 20 mély
Én zónába
Zóna alátét (a nemzetközi ...) (ismétlés 6x)
[busta rímek]
Végül az egész legénység a házban van
Brown csak jött és barangol
A zene éppen elindult, hol van a milo?
Van egy csirke a szobában, és megpróbál elrejteni
Következő az én emberem (ki?) Gary gennew
A csőcselék fele és egy sörfőzde
Rumpletilz és a diggum összehúzza
Bejuthat az ajtón a krakkoló emelőkkel
A medina hideg klasszikusa nagyon kemény
Az ajtó mellett jött az udvari szemét
A kiságyba, hogy végre megtaláljam a játékost
Kallie bármelyik legénység a fiúmmal shabazz
Rázza az időt illegálisan a pontszám rendezéséhez
Ezután húzza át az elektromos csatlakozót az ajtó zárain
A lekvárral rohan, mint ciklon
Most egy óra, hogy kiderüljön, hogy én zónálok
Hát, nézd meg, igen
[dinco d]
Nincs iskola? menő
Csak bolondozom az iskola területén
Túl sok gyerek tesz óvintézkedéseket
Csak lehűtök, miről beszélnek?
L.o.n.s. nézd, van fegyvere
'91 szórakoztató, sok sült zsemle
Készítse elő a bort reggae vágásra
Nem (nem) nem (nem) ki (mi) mi?
Anya, egy bomba, riasztást ad
Hagyja el a táncot, mielőtt valamilyen kárt okozna
Kemény csonttal kimegyek a hátsó ajtóból
Nézem az órát, majd elkezdek zónálni
[Charlie Brown]
Mentem a kaptárba, senki sem volt ott
Az ádáz tisztek bámultak
Dinco d-nek hívják, de nincs otthon
Dobjon el még egy negyedöt a telefonba
Hívja a busta rímeket, mi a fiam?
(bulizni, érted?)
Hol van dinco d, tudod, d?
(itt van a telefon) (sup.b.?)
Én (siess, siess!)
Milo elkezdett dobni az összes vágást
Sétálva a kiságyhoz, hallottam "hello"
Megfordult, epitóm volt és shemello
Megmondtam nekik a lapátot, és én tovább léptem
Majdnem meg kellett állnom, és kezdtem izzadni
Rob előhúzza, azt mondja, hogy "

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *