Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

busta rhymes – aaahhhh

Dalszöveg és fordítás: busta rhymes - aaahhhh Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: busta rhymes Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints busta rhymes] előadó nevének b kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: busta rhymes. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az aaahhhh.

EREDETI

[Busta Rhymes:]
Yeah, yeah
Woo! Yeah, woo! Yeah, woo! Yeah
Look
Niggas want me to busta rhymes, so ironic
It's Busta Rhymes, so iconic
Niggas can't fuck with the kid, you know the logic
Bounce dookie shit, 'fore we make it a topic
I'm shitting on niggas to where I need a colonic
Or when I'm showing up and only collecting the profit
Sha, sha, sha, que sera is how I picks it up
Making niggas put holes in the wall is how I rip shit up
'Tron, a lil yak and some kush is how I mix shit up
I love the way she gets down on her knees and how she licks it up
The way a nigga give you the shit and how he thinks it up
Look, pardon me, yeah look, peep how I lift shit up
[Swizz Beatz:]
Woo! Yeah, yeah
I just drop a big bag
I just drop a big bag
On a brand new
AAAHHHH!
Yeah I just pulled up to the club
With the top off, all new
AAAHHHH!
Woo! Went shopping four days, four days
Riding with the, riding with the
AAAHHHH!
Right! I don't really give a
AAAHHHH!
Now let the beat drop
Clap on, now we gon' clap on
Clap off, clap on, yeah we gon' clap on
Nigga talking all crazy, strap all on
Tell homies clap off from the clap
[Busta Rhymes:]
Clap off, clap on, bitch we back on
Wall in the west wing, hang my plaques on
I be blacking in this bitch 'til the whole track gone, King Kong
Got 'em bouncing off the walls, ping pong
Rolls Royce Wraith seats, I'm resting my back on
Bottles of 1942, getting my drank on
Funny how my mommy say she love my rap song
How a nigga keep it fresh, Balmain slacks
Now that's wrong, she ripping off her new black thong
Now she bugging, shorty, can't believe the dick that long
Collapse on the couch inside of my mansion
Wish y'all niggas could've really seen my reaction

FORDÍTÁS

[Busta rímek:]
Igen igen
Udvarol! Ja, jaj! Ja, jaj! Igen
Néz
Niggas azt akarja, hogy a rímaim busta legyenek, olyan ironikus
Busta rímek, olyan ikonikus
Niggas nem tud kibaszni a gyerekkel, tudod a logikát
Ugrálj a dookie szarba, mert előbb ezt témássá tesszük
A niggákat szoktam szedni, ahol vastagbélre van szükségem
Vagy amikor megjelenik, és csak a profitot gyűjtem
Sha, sha, sha, que szérum az, hogyan veszem fel
Ha úgy csinálom a niggákat, hogy lyukakat tegyek a falba, akkor szartam be
- Tron, egy lil jak és egy kis szar, hogy keverjem össze a szart
Szeretem, ahogy térdre esik, és hogy nyalogatja
Ahogyan egy nigga megadja neked a szart, és hogyan gondolja fel
Nézd, bocsásson meg, igen, nézze meg, miként felemelem a szart
[Swizz Beatz:]
Udvarol! Igen igen
Csak ledobom egy nagy zsákot
Csak ledobom egy nagy zsákot
Egy vadonatújon
AAAHHHH!
Igen, csak felhívtam a klubot
A felülről, minden új
AAAHHHH!
Udvarol! Négy nap, négy nap vásárolt
Lovaglás a, lovaglás a
AAAHHHH!
Jobb! Nem igazán adok
AAAHHHH!
Most hagyja, hogy a ritmus csökkenjen
Tapsolj, most tapsolunk
Tapsolj, tapsolj, igen, tapsolunk
Nigga mindent őrülten beszélt, hevederzött mindent
Mondja meg, hogy a családtagok tapsolnak a tapsról
[Busta rímek:]
Tapsolj, tapsolj, szaruljunk tovább
Fal a nyugati szárnyban, tedd a plakkjaimat
Fekete vagyok ebben a kurvaban az egész pályán, King Kong
Lepattannak a falakról, ping-pong
Rolls Royce Wraith ülésekkel ülök, hátra pihentem
Palackok 1942-ből, tovább ittam
Vicces, hogy anyukám azt mondja, hogy szereti a rap-dal
Hogy egy nigga frissen tartja, Balmain ellazul
Most már nem így van: leszakította az új fekete tangaját
Most hibázik, rövid, nem tudja elhinni, hogy a fasz ilyen hosszú
Összeomlik a kastélyom belső kanapén
Bárcsak minden nigga valóban láthatta volna a reakciómat

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *