Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

brown jennifer – past life

Dalszöveg és fordítás: brown jennifer - past life Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: brown jennifer Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints brown jennifer] előadó nevének b kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: brown jennifer. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az past life.

EREDETI

There you were standing against the wall

Looking cool, sippin and lippin with your group of friends

And I knew just as easy as the air I breathe

You had a vibe that gave me reason to believe

And I knew (i knew)

It was you (it was you)

Yes I knew (i knew)

It was you (it was you)

If your past life finds you once more maybe

The one you're lovin' now you loved before

So familiar it feels so right baby

Maybe I knew you in a past life

There we were inside a dungeon in Spain

Or we were lions making love in the rain

In South America or was it Japan

You were a woman, maybe I was a man

But I knew (i knew)

It was you (it was you)

Yes I knew (i knew)

It was you (it was you)

[Chorus]

And you walk over to me with that old cliche

Don't I know you from somewhere someplace

I start to laugh and say that just might be

This ain't the first time it been you and me

And I knew (i knew)

It was you (it was you)

Yes I knew (i knew)

It was you (it was you)

FORDÍTÁS

Ott álltál a falnál

Királyul néztél ki, szürcsölgettél és nyaliztál a barátaiddal.

És én tudtam, hogy olyan könnyű, mint a levegő, amit belélegzek.

Volt egy vibrálásod, ami okot adott arra, hogy higgyek

És tudtam (tudtam)

Te voltál (te voltál)

Yes I knew (I knew)

It was you (it was you)

Ha a múltbeli életed talán még egyszer megtalál téged

The one you're lovin' now you loved before

So familiar it feels so right baby

Maybe I knew you in a past life

Ott voltunk egy spanyolországi börtönben

Vagy oroszlánok voltunk, akik az esőben szeretkeztek.

In South America or was it Japan

Te egy nő voltál, talán én egy férfi voltam.

De én tudtam (tudtam)

It was you (it was you)

Igen, tudtam (tudtam)

It was you (it was you)

[Kórus]

És te odasétálsz hozzám azzal a régi klisével...

Don't I know you from somewhere someplace

I start to laugh and say that just might be

Ez nem az első alkalom, hogy te és én voltunk

And I knew (i knew)

It was you (it was you)

Yes I knew (I knew)

It was you (it was you)

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp