Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • B
  • >
  • bronze radio return – nowhere to be

bronze radio return – nowhere to be

Dalszöveg és fordítás: bronze radio return - nowhere to be Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: bronze radio return Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints bronze radio return] előadó nevének b kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: bronze radio return. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az nowhere to be.

EREDETI

My job is done for now at least

My calendar is filled with vacancies

In the days ahead I'm looking to

I've done all that's been asked of me to do

So honey, now I'm through

Trying to impress

Now I'm taking off and cutting loose

[Chorus:]

There's a clock and I'm off it

And it feels so delightful to have nowhere to be

'Cause I got a pocket

With a little cash

Car with a tank of gas

And nowhere to be

With time to kill and days to seize

I could end up anywhere I please

The exciting places that I could roam through

Or I could melt into my couch at home, too

Either way I'll use the time to decompress

Before I'm back again I'm cutting loose

[Chorus:]

There's a clock and I'm off it

And it feels so delightful to have nowhere to be

'Cause I got a pocket

With a little cash

Car with a tank of gas

And nowhere to be

Sometimes my favorite plan is to have no plans at all

To unwind with no demand beforehand

It always won't be, set or permanent

I'll be back to work eventually

Soon I'll be in use

But that's irrelevant

'Cause until then I'll be cutting loose

[Chorus:]

There's a clock and I'm off it

And it feels so delightful to have nowhere to be

'Cause I got a pocket

With a little cash

Car with a tank of gas

And nowhere to be

FORDÍTÁS

Az én munkámnak vége, legalábbis egyelőre.

A naptáram tele van üres helyekkel

Az elkövetkező napokban

Mindent megtettem, amit kértek tőlem.

So honey, now I'm through

Trying to impress

Most lelépek, és elszabadulok.

[Kórus:]

Van egy óra, és én már nem vagyok rajta...

És olyan jó érzés, hogy nincs hol lennem...

'Cause I got a pocket

With a little cash

Car with a tank of gas

And nowhere to be

Az időt megölni és a napokat megragadni

I could end up anywhere I please

Az izgalmas helyek, amiket bebarangolhatnék

Vagy otthon a kanapémra is beolvadhatnék

Akárhogy is, de az időt a kikapcsolódásra használom.

Mielőtt visszatérek, elszabadulok.

[Kórus:]

Van egy óra, és én már nem vagyok rajta

És olyan jó érzés, hogy nincs hol lennem...

'Cause I got a pocket

With a little cash

Car with a tank of gas

And nowhere to be

Néha az a kedvenc tervem, hogy egyáltalán nincsenek terveim.

Hogy kikapcsolódjak mindenféle igény nélkül

Mindig nem lesz, nem lesz, sem állandó.

Végül is visszamegyek dolgozni

Hamarosan használatban leszek

De ez lényegtelen.

Mert addig is csak lazítok.

[Kórus:]

Van egy óra, és én már nem vagyok rajta.

És olyan kellemes érzés, hogy nincs hol lennem...

'Cause I got a pocket

With a little cash

Car with a tank of gas

And nowhere to be

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp