Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • B
  • >
  • bon jovi – all hail the king

bon jovi – all hail the king

Dalszöveg és fordítás: bon jovi - all hail the king Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: bon jovi Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints bon jovi] előadó nevének b kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: bon jovi. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az all hail the king.

EREDETI

Heavy is the head that wears the crown. All the people came to hear him speak from miles around. They hung on every word. a song in every sound. Heavy is the head that wears the crown. He touched the sky to light up all the stars. He could snap his fingers. and catch lightning in a jar. I am you and you are me and we are who we are. Touch the sky and light up all the stars. All hail the king whose castle's falling down. The paper prince who wears a cardboard crown. Poor man has his money. Rich man has his gold. All hail the king whose fortune is his soul. He climbed the clouds to heaven's highest hill. When you get that high the earth below looks just. like a blue pill. Gave wind to all his horses. and to all his men good will. When he climbed down from heaven's highest hill. All hail the king whose castle's falling down. The paper prince who wears a cardboard crown. Poor man has his money. Rich man has his gold. All hail the king whose fortune is his soul. He breathed his last they laid him in the ground. False prophets spoke of riches and said. all hail to us now. The faithful wouldn't listen and they never would bow down. He breathed his last they laid him in the ground. All hail the king whose castle's falling down. The paper prince who wears a cardboard crown. Poor man has his money. Rich man has his gold. All hail the king whose fortune is his soul

FORDÍTÁS

Nehéz a fej, amely a koronát viseli. Mérföldekről jöttek az emberek, hogy hallják őt beszélni. Minden szaván lógtak. minden hangjában egy dal volt. Nehéz a fej, mely a koronát viseli. Megérintette az eget, hogy az összes csillagot felragyogtassa. Csettintett az ujjaival, és villámot fogott egy edénybe. Én vagyok te, te vagy én, és mi vagyunk, akik vagyunk. Érintsd meg az eget, és gyújtsd fel az összes csillagot. Üdvözöljük a királyt, akinek a kastélya összedől. A papírherceg, aki karton koronát visel. Szegény embernek megvan a pénze. Gazdag embernek az aranya. Éljen a király, kinek vagyona a lelke. Felmászott a felhőkön az ég legmagasabb hegyére. Ha ilyen magasra jutsz, a föld alattad csak úgy néz ki, mint egy kék pirula. Szelet adott minden lovának, és minden emberének jóakaratot. Mikor lemászott az ég legmagasabb hegyéről. Üdvözöljük a királyt, akinek a vára leomlik. A papírherceg, aki kartonkoronát visel. Szegény embernek megvan a pénze. Gazdag embernek az aranya. Éljen a király, kinek vagyona a lelke. Kilehelte az utolsó leheletét, a földbe fektették. Hamis próféták beszéltek a gazdagságról és azt mondták. minden üdv nekünk most. A hívek nem hallgattak rájuk, és soha nem hajoltak meg. Kilehelte az utolsó leheletét, a földbe fektették. Üdvözöljétek a királyt, akinek a vára leomlik. A papírherceg, aki karton koronát visel. Szegény embernek megvan a pénze. Gazdag embernek az aranya. Éljen a király, akinek a vagyona a lelke!

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp