Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • B
  • >
  • bobby darin – on the street where you live

bobby darin – on the street where you live

Dalszöveg és fordítás: bobby darin - on the street where you live Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: bobby darin Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints bobby darin] előadó nevének b kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: bobby darin. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az on the street where you live.

EREDETI

I have often walked

Down this street before

But the pavement always

Stayed beneath my feet before

All at once am I

Several stories high

Knowing I'm on the street where you live

Are there lilac trees

In the heart of town?

Can you hear a lark in any other part of town?

Does enchantment pour

Out of every door?

No, it's just on the street where you live

And oh, the towering feeling

Just to know somehow you are near

The overpowering feeling

That any second you may suddenly appear

People stop and stare

They don't bother me

For there's no where else on earth

That I would rather be

Let the time go by

I won't care if I

Can be here on the street, where you live

And oh, oh ,oh the towering feeling

Just to know somehow you are near

The oh so overpowering feeling

That any second, you may suddenly appear

People stop and stare

They don't bother me

For there's no where else on earth

That I would rather be

Let the time go by

I won't care if I

Can be here, on the street ahhhh...I'll be here on the street...

Got to be here on the street, where you live

FORDÍTÁS

Gyakran sétáltam

Ezen az utcán már jártam

De a járda mindig

Maradt a lábam alatt, mielőtt

Egyszerre csak

Több emelet magasan

Tudva, hogy abban az utcában vagyok, ahol te élsz...

Vannak ott lila fák

A város szívében?

Hallod-e a pacsirtát a város más részén?

Vajon a varázslat elárasztja

Out of every door out of every door?

Nem, csak abban az utcában, ahol laksz.

És ó, a felemelő érzés

Csak tudni, hogy valahogy közel vagy

A mindent elsöprő érzés

Hogy bármelyik pillanatban hirtelen megjelenhetsz

Az emberek megállnak és bámulnak

They don't bother me

Mert nincs máshol a világon

ahol szívesebben lennék

Hadd teljen az idő

Nem érdekel, ha

Itt lehetek az utcán, ahol te élsz...

És ó, ó, ó, ó, ó, a toronymagas érzés...

Csak tudni, hogy valahogy közel vagy

Az ó, olyan elsöprő érzés

Hogy bármelyik pillanatban hirtelen megjelenhetsz

Az emberek megállnak és bámulnak

They don't bother me

Mert nincs máshol a világon

ahol szívesebben lennék

Hadd teljen az idő

Nem érdekel, ha

Itt lehetek, az utcán ahhhh...Itt leszek az utcán...

Itt kell lennem az utcán, ahol élsz

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp