Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • B
  • >
  • blue cheer – come and get it

blue cheer – come and get it

Dalszöveg és fordítás: blue cheer - come and get it Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: blue cheer Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints blue cheer] előadó nevének b kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: blue cheer. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az come and get it.

EREDETI

Let me hear, let me hear the way you feel

I been gone so long, I been riding on a spinning wheel

Flashin' and scratchin', just a-feeling my pulse

Yellin' and screaming and pound on the wall.

Coast to coast I been travelin' and I got to get more

I been up all night just trying to make a score

Hustle it, so fuss it, just make it some chick

Pickin' on dolls and makin' that trick.

She's the piece of heart and I'm screamin' and kickin' it down

Faster and harder, keep on drivin' it down the line

Lookin' for head and feelin' so free

Rubbin' my own in this ecstasy.

Tell me, tell me, tell me, tell me if you see

It's the only way, the only way that I want it to be

I can't explain, it's just not fate

I got to keep on, this time I just ain't late.

I hope you understand, I'm in love, I'm in love with you

Give ya anything, anything that I'm able to

The way I feel, it's easy to see

Let me hear the way it oughta be.

FORDÍTÁS

Hadd halljam, hadd halljam az érzéseidet.

Olyan sokáig voltam távol, egy forgó keréken lovagoltam...

Flashin' and scratchin', just a-feeling my pulse

Yellin' and screaming and pound on the wall.

Coast to coast I been travelin' and I got to get more

I been up all night just trying to make a score

Hustle it, so fuss it, just make it some chick

Pickin' on dolls and makin' that trick.

Ő a szívdarab és én sikítok és rúgom lefelé

Faster and harder, keep on drivin' it down the line

Lookin' for head and feelin' so free

Rubbin' my own in this ecstasy.

Mondd meg, mondd meg, mondd meg, mondd meg, ha látod

Ez az egyetlen út, az egyetlen út, amit én akarok, hogy legyen

Nem tudom megmagyarázni, ez egyszerűen nem a sorsom.

Tovább kell mennem, ezúttal csak nem késtem el.

Remélem megérted, szerelmes vagyok, szerelmes vagyok beléd

Adok neked bármit, bármit, amire képes vagyok

Ahogyan érzek, könnyű belátni

Hadd halljam, ahogy kell.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp