Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • B
  • >
  • blood, sweat & tears – and when i die

blood, sweat & tears – and when i die

Dalszöveg és fordítás: blood, sweat & tears - and when i die Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: blood, sweat & tears Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints blood, sweat & tears] előadó nevének b kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: blood, sweat & tears. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az and when i die.

EREDETI

I'm not scared of dying

And I don't really care

If it's peace you find in dying,

Well, then let the time be near

If it's peace you find in dying,

And if dying time is here,

Just bundle up my coffin cause

It's cold way down there,

I hear that's it's cold way down there,

Yeah, crazy cold way down there

And when I die and when I'm gone,

There'll be one child born

In this world to carry on, to carry on

Now troubles are many,

They're as deep as a well

I can swear there ain't no heaven

But I pray there ain't no hell

Swear there ain't no heaven

And pray there ain't no hell,

But I'll never know by living,

Only my dying will tell,

Only my dying will tell, yeah,

Only my dying will tell

And when I die and when I'm gone,

There'll be one child born

In this world to carry on, to carry on

Give me my freedom for as long as I be

All I ask of living is to have no chains on me

All I ask of living is to have no chains on me,

And all I ask of dying is to go naturally,

Only want to go naturally

Here I go, ah

Here comes the devil, right behind

Look out children, here he come

Here he come

Don't want to go by the devil,

Don't want to go by the demon,

Don't want to go by Satan,

Don't want to die uneasy,

Just let me go naturally

And when I die and when I'm dead, dead and gone,

There'll be one child born,

In our world to carry on, to carry on

FORDÍTÁS

Nem félek a haláltól

And I don't really care

Ha a haldoklásban békét találsz,

Nos, akkor legyen közel az idő

Ha békét találsz a haldoklásban,

És ha a haldoklás ideje itt van,

Csak csomagold be a koporsómat, mert

Hideg van odalent,

Úgy hallom, hideg van odalent,

Igen, őrült hideg van odalent.

És ha meghalok, és ha már nem leszek,

Egy gyermek fog születni

Ezen a világon, hogy folytassa, hogy folytassa...

A bajok sokak,

Olyan mélyek, mint egy kút

Esküszöm, hogy nincs mennyország.

De imádkozom, hogy ne legyen pokol.

Esküszöm, hogy nincs mennyország

És imádkozom, hogy ne legyen pokol,

De soha nem fogom megtudni, ha élek,

Csak a halálom fogja megmondani,

Csak a halálom fogja megmondani, igen,

Csak a haldoklásom fogja megmondani

És ha meghalok, és ha már nem leszek,

Egy gyermek fog születni

Ezen a világon, hogy folytassa, hogy folytassa...

Adj nekem szabadságot, amíg csak lehetek.

Csak annyit kérek az élettől, hogy ne legyenek rajtam láncok.

Csak annyit kérek az élettől, hogy ne legyenek rajtam láncok,

És a haláltól csak annyit kérek, hogy természetes módon haljak meg,

Csak természetes módon akarok meghalni

Itt megyek, ah

Itt jön az ördög, mögöttem.

Vigyázzatok gyerekek, itt jön

Itt jön.

Nem akarok az ördög mellett menni,

Nem akarok a démon mellett menni,

Ne akarjatok a Sátánhoz menni,

Ne akarjatok nyugtalanul meghalni,

Csak engedj el természetesen.

És ha meghalok, és ha meghaltam, halott vagyok, halott és elmentem,

Egy gyermek fog születni,

A mi világunkban, hogy folytassa, hogy folytassa...

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp