Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű! Magyarul24.com

  • Homepage
  • >
  • B
  • >
  • blood for blood – i am the enemy

blood for blood – i am the enemy

Dalszöveg és fordítás: blood for blood - i am the enemy Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: blood for blood Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints blood for blood] előadó nevének b kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: blood for blood. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az i am the enemy.

EREDETI

(It never ends)
I lose again and again
My life is a hole filled with dark misery
The pain never ends, it just builds up inside
Like a ticking time bomb I'll explode in due time
I couldn't give a fuck about you
Your beliefs and what you hold true means shit!
When your life is nothing, living is the same as dying
Simply put my life is hell
No matter what you try, no matter what you do
You'll always end up alone, when your life is through
Should be no surprise when you're an outcast in life
My human compassion is gone, my human qualities are long gone
And the hate and the rage and the pain
And the strain of live have left me completely insane
I was born into nothing to this world full of shit
And nothing's changing anytime soon
So I would rather die than listen to you try to compare me to you
Desperate, I never had a future, I never had a way out
Hunted, they hold me down, they locked me out
Hopeless, I am the enemy of all you hold dear
Enemy, I am the end, the evil in this world of fear
I was promised that things'll look up
They lied!
I've lost all sense of love and pride
I'll die, a lonely angry bitter mess
Revenge is the only thing and nothing less
Revenge!
I want to laugh in your face before your last breath
My revenge will befall on all before my own death
I was born into nothing to this world full of shit
And nothing's changing anytime soon
So I'll spit my last breath in your face and shriek to the sky
Fuck you!
Life slips through my fingertips
I rot away body and soul
(I shut my eyes) I close my mind until the day I die
I don't try to pretend
I'm not a disgrace, I know what I am
(I shut my eyes) I close my mind until the end of time
Inside it burns, it twists and turns
I tried to love but I'll never learn
(I shut my eyes) I close my mind, until the day I die
I have no soul left
I'm the walking dead
I rot away
(I close these eyes) I close my mind, until the end of time

FORDÍTÁS

(Sose ér véget)
Újra és újra veszítek
Életem sötét nyomorúsággal teli lyuk
A fájdalom soha nem ér véget, csak felgyülemlik belül
Mint egy ketyegő időzített bomba, megfelelő időben felrobbanok
Nem tudnék kibaszni rólad
A hited és az, amit igaznak tartasz, szart jelent!
Amikor az életed semmi, az élet ugyanolyan, mint meghalni
Egyszerűen fogalmazva, az életem pokol
Nem számít, mit próbálsz, nem számít, mit csinálsz
Mindig egyedül leszel, amikor véget ér az életed
Nem lehet meglepetés, ha száműzött vagy az életben
Emberi együttérzésem elmúlt, emberi tulajdonságaim már régen elmúltak
És a gyűlölet, a düh és a fájdalom
És az élettől fakadó terhelés teljesen őrült lett
Semmibe születtem ebbe a szarral teli világba
És semmi sem változik hamarosan
Tehát inkább meghalnék, mint hallgatni, hogy megpróbálj összehasonlítani magaddal
Kétségbeesve, soha nem volt jövőm, soha nem volt kiút
Vadászva tartanak, elzárnak
Reménytelen, mindazok ellensége vagyok, akiket kedvesnek tart
Ellenség, én vagyok a vége, a gonosz a félelem ezen világában
Azt ígérték, hogy a dolgok fel fognak derülni
Hazudtak!
Elvesztettem a szeretet és a büszkeség minden érzését
Meghalok, magányos dühös keserű rendetlenség
A bosszú az egyetlen dolog, és nem kevesebb
Bosszú!
Az arcodba akarok nevetni az utolsó leheleted előtt
A bosszúm mindenkin el fog esni a halálom előtt
Semmibe születtem ebbe a szarral teli világba
És semmi sem változik hamarosan
Tehát utolsó lélegzetemet köpöm az arcodba, és az ég felé sikítok
Bassza meg!
Az élet átcsúszik az ujjbegyemen
Test és lélek elrothad
(Lehunyom a szemem) bezárom az elmémet, amíg meg nem halok
Nem próbálok úgy tenni, mintha
Nem vagyok szégyen, tudom, mi vagyok
(Lehunyom a szemem) Az idők végezetéig bezárom az elmém
Belül ég, megfordul
Próbáltam szeretni, de soha nem fogok megtanulni
(Lehunyom a szemem) bezárom az elmémet, egészen a halálom napjáig
Nincs már lelkem
Én vagyok a sétáló halott
Elrothadok
(Lehunyom ezeket a szemeket) Becsukom az elmémet, az idők végezetéig

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp