Dalszövegek fordítása - gyors és egyszerű!

  • Homepage
  • >
  • B
  • >
  • blake shelton – santa s got a choo choo train

blake shelton – santa s got a choo choo train

Dalszöveg és fordítás: blake shelton - santa s got a choo choo train Az alábbiakban egymás mellett láthatod a dalszöveget és a fordítást. Oldalunkon még több dalszöveg és fordítás ettől az előadótól: blake shelton Nézd meg az archívumot és a többi dalszöveget is. Kattints blake shelton] előadó nevének b kezdőbetűjére és keress még több dalt tőle: blake shelton. Az archívumban olyan dalokat találsz, mint a/az santa s got a choo choo train.

EREDETI

All aboard
It was a big night in December, Chattanooga Tennessee
All the old folks still remember that snowy Christmas Eve
The way Santa saved that holiday, it's still hard to believe
Oh, the weather man was calling for the snow to keep comin' down
And the way that it was fallin', Rudolph never saw the ground
By Christmas day, Santa's sleigh never made it to town
Then all at once they heard that mighty whistle blow (ha ha)
The ground started shaken', it even shook the mistletoe
And then comin' 'round the mountain , right through the steam and smoke
Pullin' sixteen, coaches shoutin' ho ho ho
Who needs a sleigh, Santa's got a choo-choo train
Well now, he could barely hold it comin' down the hill so fast
Yeah that shiny locomotive made it town in no time flat
But you can't go slow with a Christmas load coming down the railroad tracks
When he pulled into the station and he finally shut her down
There was a big old celebration, everyone gathered 'round
They passed out toys to the girls and boys from miles around
Then all at once they heard a mighty whistle blow (ha ha)
The ground started shaken', it even shook the mistletoe
And then goin' 'round the mountain , right through the steam and smoke
Pullin', sixteen coaches shoutin' ho, ho, ho
Who needs a sleigh, when Santa's got a choo-choo train
Oh yeah, ain't need to fly away, Santa's got a choo-choo train
Hmm, hmmm, yeah

FORDÍTÁS

Mindenki a fedélzetre
Nagy éjszaka volt decemberben, Chattanooga Tennessee
Az összes régi ember emlékezik még arra a havas szenteste
Ahogy a Mikulás megmentette az ünnepet, még mindig nehéz elhinni
Ó, az időjárási ember azt kérte, hogy a hó ne maradjon le
És ahogy esett, Rudolph soha nem látta a földet
Karácsony napjára a Mikulás szánja soha nem jutott el a városba
Aztán egyszerre meghallották azt a hatalmas sípoló csapást (ha ha)
A talaj remegni kezdett ', még a fagyöngy is megrázta
És akkor jöjjön a hegy körül, közvetlenül a gőzön és a füstön keresztül
Tizenhatot húzni, az edzők kiáltanak
Akinek szánra van szüksége, annak a Mikulásnak van egy csoo-cso vonata
Nos, alig tudta tartani, hogy ilyen gyorsan lefelé jöjjön a hegyről
Igen, ez a fényes mozdony pillanatok alatt városká tette
De nem lehet lassan haladni, ha karácsonyi teher esik le a vasúti síneken
Amikor behúzódott az állomásra, és végül bezárta
Régi nagy ünnepség volt, mindenki körbe gyűlt
Játékokat adtak ki a lányoknak és a fiúknak mérföldről
Aztán egyszerre hatalmas sípszó hallatszott (ha ha)
A talaj remegni kezdett ', még a fagyöngy is megrázta
Aztán megkerüli a hegyet, közvetlenül a gőzön és a füstön keresztül
Pullin, tizenhat edző kiabál, ho, ho, ho
Kinek van szüksége szánkóra, amikor a Mikulásnak van egy csoo-choo vonata
Ó, igen, nem kell elrepülni, a Mikulásnak van egy choo-choo vonata
Hmm, hmmm, igen

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *